Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: chvy ar . Searched for chvy ar
DFT (5)
🗣 chvi'ar-zaang/zhve'ar-zaang 🗣 (u: zhvef/chvy'ar-zaang) 菁仔欉 [wt][mo] tshenn-á-tsâng/tshinn-á-tsâng [#]
1. (N) || 檳榔樹。
2. (N) || 比喻冒失鬼。做事莽莽撞撞的人。
🗣le: (u: Tuo'tiøh cit ee zhvef'ar'zaang, bak'ciw id'tit liah goar kym'kym'khvoax.) 🗣 (拄著一个菁仔欉,目睭一直掠我金金看。) (碰到一個冒失鬼,眼睛直盯著我看。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chvi'ar/zhve'ar 🗣 (u: zhvef/chvy'ar) 菁仔 [wt][mo] tshenn-á/tshinn-á [#]
1. (N) || 未加工的檳榔。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svoai'ar-chvy/svoai'ar-zhvef 🗣 (u: svoai'ar-zhvef/chvy) 檨仔青 [wt][mo] suāinn-á-tshenn/suāinn-á-tshinn [#]
1. (N) || 情人果、青芒果。採尚未成熟的青芒果,切片醃鹽後再醃白糖,冷凍結冰後,是一道又酸又甜的消暑食品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhvezhawaftee/chvizhawaftee 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tee) 青草仔茶 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tê/tshinn-tsháu-á-tê [#]
1. (N) || 泛指用草藥熬煮而成的飲料。清涼退火。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhvezhawaftiaxm/chvizhawaftiaxm 🗣 (u: zhvef/chvy'zhao'ar'tiaxm) 青草仔店 [wt][mo] tshenn-tsháu-á-tiàm/tshinn-tsháu-á-tiàm [#]
1. (N) || 販賣草藥的商店。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Khix karng'ar'pvy bea hien'laau'ar, m'na chvy ma kef cyn siok. 去港仔邊買現流仔,毋但鮮嘛加真俗。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
去小港邊買現捕海鮮,不但新鮮也很便宜。
🗣u: Hien'laau'ar siong chvy. 現流仔上鮮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現捕的海鮮最新鮮。
🗣u: Zhafng'ar tiøh'aix tu'zuie ciaq e khaq chvy'zhex. 蔥仔著愛駐水才會較鮮脆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
青蔥要稍微浸一下水才會比較鮮脆。

Maryknoll (2)
zhvebeqafciuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'beh'ar'ciuo; zhvef/chvy'beh'ar'ciuo [[...]] 
draught beer
生啤酒
pinnngzhve'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pyn'nngg'zhvef'ar; pyn'nngg'zhvef/chvy'ar [[...]] 
betel nut, areca nut
檳榔果

EDUTECH (4)
chvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'ar [[...]] 
indigo plant, betel-nut palm
木藍; 檳榔子
chvi'ar-zaang [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'ar-zaang [[...]] 
palm-tree, romping girl, flapper
chvilin'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'liin'ar [[...]] 
smooth sardine, golden sardine
黃砂䰳
chvizhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhao'ar [[...]] 
medical herbs
草藥

EDUTECH_GTW (2)
chvi'afzaang 青仔欉 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii/chvi'ar'zaang [[...]] 
青仔欉
chvi'ar 青仔 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'ar [[...]] 
青仔

Embree (10)
u: zhaux'chvy'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : Poonga oil pongamia,Pongamia pinnata
水黃波
u: zhaux'chvy'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : white popinac, Leucaena glauca
銀合歡
u: zhaux'chvy'ar/kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N châng : mayflower glorybower, Clerodendron cystophyllum
大青
chvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'ar [[...]][i#] [p.52]
N châng : indigo plant, Indigofera tinctoria
木藍
chvi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'ar [[...]][i#] [p.52]
N châng : areca palm, betel-nut palm, Areca catechu
檳榔子
chvizhaw'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'zhao'ar [[...]][i#] [p.53]
N : medical herbs
草藥
u: chvy'laan'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
N bé : golden sardine, Sardineda aurita
黃小砂丁, 黃小砂䰳
u: chvy'laan'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.53]
N bé : Sind's sardine, Sardinella sindensis
黃小砂丁, 黃小砂䰳
chvilin'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'liin'ar [[...]][i#] [p.53]
N bé : smooth sardine, golden sardine, Sardinella aurita
黃砂䰳
chvilin'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'liin'ar [[...]][i#] [p.53]
N bé : Sardinella melanura
黑尾砂䰳

Lim08 (17)
u: chvy'ar 菁仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0793] [#8066]
( 1 ) 藍 。 ( 2 ) 檳榔e5實 。 <>
u: chvy'ar'zaang 菁仔叢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0000] [#8067]
palm-tree, romping girl, flapper
( 1 ) 檳榔e5叢 。 ( 2 ) 罵戇人 、 雄狂人 。 <( 2 ) ∼∼∼ be7 - 曉驚 ; 成 ∼∼∼ 。 >
u: chvy'ar'chiu 菁仔樹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8068]
<( 植 ) 棕櫚科 。 >
u: chvy'ar'cie 菁仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8069]
< 檳榔e5實 、 檳榔子 。 >
u: chvy'ar'hah'svix 菁仔hah8扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8070]
< 檳榔樹皮製e5扇 。 >
u: chvy'ar'hiøh'svix 菁仔葉扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8071]
< 檳榔樹葉製e5扇 。 >
u: chvy'ar'svix 菁仔扇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0109/A0793] [#8072]
= [ 菁仔葉扇 ] 。 <>
u: chvy'ar'theh 菁仔宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0110/A0793] [#8073]
< 檳榔園 。 >
u: chvy'beh'ar 青麥仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0127] [#8083]
青麥 。 <>
u: chvy'zhaux'ar'zerng 青臭仔種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0116] [#8127]
( 植 ) 茶樹e5品種名 ( 新莊地方栽培 ) 。 <>
u: chvy'guu'ar 生牛仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113/A0795] [#8178]
新牛 , 無馴 ( sun5 ) e5牛 。 <∼∼∼ m7 - bat虎 。 >
u: chvy'thaang'ar 青蟲仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#8370]
( 動 ) 青蟲 。 <>
u: chvy'thaau'ar 青頭仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0119] [#8371]
台灣e5十khou紙幣 ( 日據時代 ) 。 <>
u: chvy'thii'ar zhvef/chvy'thii'ar 青苔仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0122/A0000] [#8375]
( 動 ) 白目鳥 。 <>
u: søq'ar'chvy 索仔星 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0823/A0824] [#55629]
南方e5四粒星 。 <>
u: theh'tau'ar'chvy 提豆仔生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0410] [#59879]
豆e5收成前 , 將預定收成額抵當theh8去借錢 。 <>
u: chvy'khaf'zhngf'ar 青尻川仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0111/A0793] [#66682]
= [ 青尻川 ] 。 <>