Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: goa kheq . Searched for goa kheq
DFT_lk (5)
🗣u: Cviaf'goeh zhef'ji zaf'bor'kviar tngr goa'kef zøx'kheq. 正月初二查某囝轉外家做客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
正月初二女兒回老家歸寧。
🗣u: Jiin'sefng zai'sex, chyn'chviu zhud'goa kiax'khaf ee lie'kheq. 人生在世,親像出外寄跤的旅客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人生於世,宛若出外寄居的旅客。
🗣u: Y kuy'kafng lorng ti goa'khao paix'horng kheq'ho. 伊規工攏佇外口拜訪客戶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他成天都在外面拜訪客戶。
🗣u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khix “id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo. 公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。
🗣u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo ma “hau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq. 店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。

Maryknoll (1)
goaxkheq [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kheq [[...]] 
visitor
外來的客人

EDUTECH (1)
goaxkheq [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kheq [[...]] 
visitor from another community or locality
女方的客人

EDUTECH_GTW (1)
goaxkheq 外客 [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kheq [[...]] 
外客

Embree (1)
goaxkheq [wt] [HTB] [wiki] u: goa'kheq [[...]][i#] [p.72]
N ê : visitor from another community or locality
女方的客人

Lim08 (1)
u: goa'kheq 外客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0514] [#16711]
( 1 )( 葬式e5場合 ) 指外戚 , 某hit旁e5親成 。 ( 2 ) 別所在來e5人客 。 <( 1 ) 請 ∼∼ 來拈香 。 >