Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hau svy .
Searched HTB for hau svy, found 0,

DFT (1)
🗣 hauxsvef/hauxsvy 🗣 (u: hau'svef/svy) 後生 [wt][mo] hāu-senn/hāu-sinn [#]
1. (N) || 兒子。
🗣le: (u: Lirn hau'svef kyn'nii khør'tiøh tør cit kefng tai'hak?) 🗣 (恁後生今年考著佗一間大學?) (你兒子今年考上哪一所大學?)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Lie ti hak'hau thak'zheq, aix thviaf siefn'svy ee kax'si. 你佇學校讀冊,愛聽先生的教示。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你在學校讀書,要聽老師的教誨。
🗣u: Chirm khix goa'kog thak gie'gieen hak'hau, tak'jit tøf chyn'chviu “aq'ar thviaf luii”`leq, lorng thviaf'bøo siefn'svy teq korng sviaq, cyn'cviax ciah'lat kaq be'hiao korng. 寢去外國讀語言學校,逐日都親像「鴨仔聽雷」咧,攏聽無先生咧講啥,真正食力甲袂曉講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
剛去國外讀語言學校,每天都像「鴨子聽到雷聲」,聽不懂老師在說什麼,真是吃力到難以言表。

Maryknoll (7)
zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]] 
appear, show up, present oneself, special skill, play tricks
出頭,出面,出人頭地,花樣
zøx moelaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx moee'laang; zøx/zøex moee'laang [[...]] 
act as a go between, a matchmaker
做媒
hauxsvef [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svef; (hau'svy) [[...]] 
son
兒子
ngx hauxsvef ciaqzheng [wt] [HTB] [wiki] u: ngx hau'svef ciah'zheng; ngx hau'svef/svy ciah'zheng [[...]] 
rely on one's son for support
依靠兒子奉養

EDUTECH (1)
hauxsvy [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svy [[...]] 
son
兒子

EDUTECH_GTW (1)
hauxsvy 後生 [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svy [[...]] 
後生

Embree (2)
hauxsvef [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svef/svy [[...]][i#] [p.80]
N ê : son
兒子
toa-hauxsvy [wt] [HTB] [wiki] u: toa hau'svef/svy [[...]][i#] [p.270]
N ê : eldest son
大兒子

Lim08 (3)
u: hau'svy 後生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18372]
cha - pou kiaN2 。 < 無 ∼∼ 乞新婦仔 ; 飼 ∼∼, 養老睡 ( se5 ) 。 >
u: hau'svy'kef 後生家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18373]
青年人 。 < chit - chun7 e5 ∼∼∼ m7 - bat禮 。 >
u: toa'hau'svy 大後生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0434] [#64087]
長男 , 嫡 ( tek ) 男 。 <>