Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: heeng sym.
DFT_lk (1)
🗣u: Laang korng, “Ciah laang cit kyn, ia tiøh heeng laang six niuo.” Tøf'sia lie terng'koex hiaq'ni jiet'sym taux'svaf'kang, zef tam'pøh'ar ix'sux chviar lie siw`khie'laai. 人講:「食人一斤,也著還人四兩。」多謝你頂過遐爾熱心鬥相共,這淡薄仔意思請你收起來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說:「受人之恩,要盡力回報。」謝謝你上次那麼熱心幫忙,這一點小小心意請笑納。

Maryknoll (1)
hengsym [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'sym [[...]] 
perseverance, constant mind
恆心

EDUTECH (1)
hengsym [wt] [HTB] [wiki] u: hefng/heeng'sym [[...]] 
perseverance, determination, constancy
恆心

EDUTECH_GTW (1)
hengsym 恆心 [wt] [HTB] [wiki] u: hefng/heeng'sym [[...]] 
恆心

Embree (1)
hengsym [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'sym [[...]][i#] [p.82]
N : determination, perseverance
恆心

Lim08 (4)
u: zhaux'sym'heeng 臭心行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#6630]
= [ 臭行 ] 。 <>
u: og'sym tok'heeng 惡心毒行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0136] [#43618]
PhaiN2心做phaiN2 tai7 - chi3 。 <>
u: phvae'sym'heeng 歹心行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#46192]
心術不良 。 <>
u: phvae'sym'tok'heeng 歹心毒行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#46195]
= [ 歹心行 ] 。 <>