Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hii to .
Searched HTB for hii to, found 1,
cit'hii tiøx toaxtai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish
鯽魚釣鯉魚; 以小釣大; 以少誘多

DFT (1)
🗣 tiørhii 🗣 (u: tiøx'hii) 釣魚 [wt][mo] tiò-hî/tiò-hû [#]
1. () (CE) to fish (with line and hook); to dupe || 釣魚
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Goarn taw hii'tuu'ar ee hii'ar lorng perng'to`aq. 阮兜魚櫥仔的魚仔攏反肚矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我家魚缸裡的魚都死了。
🗣u: Khafn'kof oar søq pwn hii u laang u hun, toa'to pwn siafng hun. 牽罟倚索分魚有人有份,大肚分雙份。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牽罟只要靠到繩索便能分到好處,懷孕的人分雙份。
🗣u: Larn e'taxng chi khorng'chiog'hii iah'si toa'to'hii'ar laai ciah zuie'chy. 咱會當飼孔雀魚抑是大肚魚仔來食水蛆。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們可以養孔雀魚或是大肚魚來吃孑孓。
🗣u: AF'teg`ar cviaa'sit “zhuix par bak'ciw iaw”, beeng'beeng tøf ciah kaq tviux be løh`khix`aq, bak'ciw iao'køq kym'kym teq kox tøq'terng ee hii'hii'baq'baq, cyn'cviax u'kaux haxm. 阿德仔誠實「喙飽目睭枵」,明明都食甲脹袂落去矣,目睭猶閣金金咧顧桌頂的魚魚肉肉,真正有夠譀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿德真的是「貪吃貪到毫無節制」,明明都已經吃到撐不下去了,眼睛還是盯著餐桌上的美饌佳餚不放,實在夠離譜的。

Maryknoll (19)
boghii [wt] [HTB] [wiki] u: bok'hii [[...]] 
wooden fish used by a bonze as a drum or hand metronome to keep time when chanting prayers
木魚
cit'hii tiøx toaxtai [wt] [HTB] [wiki] u: cid'hii tiøx toa'tai [[...]] 
use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish
鯽魚釣鯉魚,以小釣大,以少誘多
zuie zhefng, hii ciu hien. [wt] [HTB] [wiki] u: zuie zhefng, hii ciu hien. [[...]] 
Time brings everything to light. (Lit. Where the water is clear, the fish are seen.)
水清魚就現,水落石出。
hi'baq [wt] [HTB] [wiki] u: hii'baq [[...]] 
fish prepared to eat, fish and meat
魚肉
hichix [wt] [HTB] [wiki] u: hii'chix [[...]] 
shark fin prepared to eat
魚翅
hi'to [wt] [HTB] [wiki] u: hii'to [[...]] 
fish tripe
魚肚
khør hi'tii [wt] [HTB] [wiki] u: khør hii'tii [[...]] 
drain a pond (in order to harvest the fish)
排乾池水以捕魚
thauxhii [wt] [HTB] [wiki] u: thau'hii [[...]] 
to poison or drug fish in order to catch them
毒殺魚
tiexnhii [wt] [HTB] [wiki] u: tien'hii [[...]] 
to fish with electricity
電魚
tiøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiøx; (tiaux) [[...]] 
to fish (with hook and line), to angle
to [wt] [HTB] [wiki] u: to [[...]] 
belly, stomach, abdomen, paunch

EDUTECH (7)
bonghii [wt] [HTB] [wiki] u: bofng'hii [[...]] 
to fish with the hands
摸魚
hi'uxn [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'uxn [[...]] 
artificial pond to cultivate fishes
魚塭
hitiin [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'tiin [[...]] 
Taiwan millettia (a poisonous vine put in water to stun fish)
魚藤
horhii [wt] [HTB] [wiki] u: hox'hii [[...]] 
to catch fish by removing water from pond
竭澤而魚
liaqhii [wt] [HTB] [wiki] u: liah'hii [[...]] 
to catch fish
捕魚
thøfhii [wt] [HTB] [wiki] u: thør'hii [[...]] 
fishing, to fish
打魚
toaxto-hii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to-hii [[...]] 
top-minnow (fish)
大肚魚

EDUTECH_GTW (2)
hito 魚肚 [wt] [HTB] [wiki] u: hii'to [[...]] 
魚肚
tiaohii 釣魚 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaux'hii [[...]] 
(ce) to fish (with line and hook); to dupe
釣魚

Embree (2)
hitiin [wt] [HTB] [wiki] u: hii'tiin [[...]][i#] [p.83]
N châng : Taiwan millettia (a poisonous vine put in water to stun fish), Millettia taiwaniana (syn lo5-tin5, hong-tin5)
魚藤
toaxto-hii [wt] [HTB] [wiki] u: toa'to'hii [[...]][i#] [p.272]
N/Ich bé : top-minnow, Gambusia patruelis
大肚魚

Lim08 (4)
u: zhefng'thngf'hii'to 清湯魚肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0180] [#7113]
鮑魚kap豬肚摻豬肉 、 筍 、 松茸等落去煮湯e5料理 。 <>
hito 魚肚 [wt] [HTB] [wiki] u: hii'to [[...]][i#] [p.B0618] [#19143]
魚e5腸肚 。 <>
u: keg'hoef hii'to 菊花魚肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0290/A0308] [#33967]
以鰾 ( pio7 ) 為主e5料理 。 <>
u: paw'hii'to 鮑魚肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0588] [#44956]
鮑魚摻豬肚e5料理 。 <>