Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:三更*.
DFT (2)
🗣 svakvef-pvoarmee/svakvy-pvoarmii 🗣 (u: svaf'kvef/kvy-pvoax'mee/mii) 三更半暝 [wt][mo] sann-kenn-puànn-mê/sann-kinn-puànn-mî [#]
1. (Tw) || 三更半夜;深夜。
🗣le: (u: Y zaf'hngf svaf'kvef'pvoax'mee ciaq tngr`laai.) 🗣 (伊昨昏三更半暝才轉來。) (他昨天三更半夜才回來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svakvef/svakvy 🗣 (u: svaf'kvef/kvy) 三更 [wt][mo] sann-kenn/sann-kinn [#]
1. (Tw) || 子時、中夜。指夜間十一時至隔天凌晨一時。
🗣le: (u: svaf'kvef'pvoax'mee) 🗣 (三更半暝) (三更半夜)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: svaf'kvef'pvoax'mee 三更半暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三更半夜
🗣u: Svaf'kvef'pvoax'mee zao'khix bong'ar'pof, lie karm m kviaf khix khvoax'tiøh phvae'miq'ar? 三更半暝走去墓仔埔,你敢毋驚去看著歹物仔? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
半夜跑到墓園去,你難道不怕看到鬼嗎?
🗣u: svaf'kvef'pvoax'mee 三更半暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三更半夜
🗣u: Svaf'kvef'pvoax'mee zao'khix bong'ar'pof, lie karm m kviaf khix khvoax'tiøh phvae'miq'ar? 三更半暝走去墓仔埔,你敢毋驚去看著歹物仔? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
三更半夜跑到墓園墳場去,你難道不怕看到鬼嗎?

EDUTECH_GTW (1)
svakvy 三更 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf/svaa'kvy [[...]] 
三更

Lim08 (4)
u: safm'kefng 三更 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50014]
( 文 ) 半暝 。 <∼∼ 燈火五更雞 。 >
svakvy 三更 [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'kvy [[...]][i#] [p.A0536/A0000] [#50517]
暗時12點到2點中間 。 <∼∼ 窮 ( kheng5 ) 四更富 = 指poah8 - kiau2 e5時 ; ∼∼ 無睏 , 血be7歸經 ; ∼∼ 半暝 ; ∼∼ 暝半 。 >
u: svaf'kvy mii'pvoax svaf'kvef mee'pvoax(漳) 三更暝半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0000] [#50520]
= [ 三更半暝 ] 。 <>
u: svaf'kvy pvoax'mii 三更半暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0536/A0000] [#50521]
暗暝真oaN3 。 <>