Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:化*.
Lim08 (24)
u: hoax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0783] [#20445]
( 1 ) 變化 。 ( 2 ) 創hou7伊淡 。 ( 3 ) 和尚化捐 ( ian5 ) 。 ( 4 ) 心胸闊 。 <( 1 ) 千變萬 ∼ ; ∼ 做人 ; 肉身無 ∼ ; ∼ 骨符 ; teng7物khah難 ∼ 。 ( 2 )∼ khah淺 ; ∼ 墨水 。 ( 3 )∼ 齋 。 ( 4 ) 人真 ∼ ; 我人khah ∼ 無計較 。 >
u: hoax'biin ⬆︎ 化民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20447]
教化人民 。 <>
u: hoax'zay ⬆︎ 化齋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20448]
化緣 。 < 和尚 ∼∼ 。 >
u: hoax'zoar ⬆︎ 化紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20449]
燒 [ 靈厝 ] 。 <>
u: hoax'zofng'phirn ⬆︎ 化妝品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20450]
( 日 ) <>
u: hoax'giam ⬆︎ 化驗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20451]
化學分析 。 <>
u: hoax'hak ⬆︎ 化學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20452]
( 日 ) <>
u: hoax'hea hoax'høea ⬆︎ 化火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20453]
燃燒 。 < phoe若看了tioh8為我 ∼∼ 。 >
u: hoax'hoax hoax'loax ⬆︎ 化化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786/B0787] [#20454]
( 1 ) 大扮 ; 海海 。 ( 2 ) 形容蕃薯等e5鬆 。 ( 3 ) = [ 化 ]( 1 )( 2 )( 3 ) 。 ( hoa3 - loa3 )<( 1 ) 做人 ∼∼ 。 ( 2 ) 鬆 ∼∼ 。 >
u: hoax'ieen ⬆︎ 化緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784/B0802] [#20455]
和尚募捐 。 <∼∼ e5錢 。 >
u: hoax'kerng ⬆︎ 化景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20456]
商人等用各種活動來促銷 。 <>
u: hoax'kied ⬆︎ 化吉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20457]
犯tioh8邪神作祟e5時 , 燒 [ 金銀紙 ] koh供物來化邪為吉 。 < 向東方 ∼∼ 。 >
u: hoax'kud'huu ⬆︎ 化骨符 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20458]
魚刺等戳tioh8嚨喉e5時 , 用符來ka7伊化掉 。 <>
u: hoax'seg ⬆︎ 化色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20459]
畫臉譜 。 <>
u: hoax'seeng ⬆︎ 化成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20460]
( 文 )<>
u: hoax'syn ⬆︎ 化身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20461]
( 1 ) 變身出現 。 ( 2 ) 人死了成佛 。 <( 2 )∼∼ 做佛 ; ∼∼ 洞 。 >
u: hoax'svy hoax'svef/svy/sefng ⬆︎ 化生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785/B0785] [#20462]
孵化 。 < 萬物 ∼∼ 。 >
u: hoax'svoaf ⬆︎ 化山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20463]
做 [ 功德 ] e5時 , ka7 [ 金紙 ][ 銀紙 ] 疊kah - na2山來燒 。 <>
u: hoax'tvoaf ⬆︎ 化單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20464]
[ 童乩 ] 做e5處方箋 , 燒來hou7病人lim 。 <>
u: hoex'ieen'cvii ⬆︎ 化緣錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0802] [#21132]
化緣得來e5錢 。 <>
u: oax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42974]
( 1 ) 醱酵 , 釀 ( jiong3 ) 。 ( 2 ) 氟化 。 <( 1 )∼ 豆油 ; ∼ 酒蒲 = 釀酒 。 ( 2 )∼ 灰 = 石灰塊摻水來製造粉石灰 。 (** “ oa3 ” 是 “ hoa3 ” e5變音 ) 。 >
u: oax'hef ⬆︎ 化灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0144/A0145] [#42975]
用石灰塊摻水來製造粉石灰 。 <>
u: oax'oax oax'loax ⬆︎ 化化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141/A0145] [#67196]
= [ 化 ] 。 <>
u: khoax'khoax ⬆︎ 化化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0433] [#67605]
鬆e5加強形容詞 。 < 鬆 ∼∼ 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources