Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:窮*.
Lim08 (42)
u: keeng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#28872]
困窮 , 貧困 。 < khah ∼ 死人 /∼ 寸鐵 = 非常散赤 ; ∼ 厝無 ∼ 路 = 厝內khah散赤生活無要緊 , 但旅行出外toh8 ai3顧慮體面激khah好額人款 ; ∼ 文富武 = 文人散赤 , 武官好額 。 >
u: keeng'chiaq ⬆︎ 窮赤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303] [#28873]
散赤 , 貧困 。 <>
u: keeng'zhuxn'thiq ⬆︎ 窮寸鐵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28874]
散赤kah連寸鐵to無 , 赤貧 。 <>
u: keeng'ciøq pux'heeng ⬆︎ 窮借 富還 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28875]
困難時借e5錢 , 好額時to7 ai3隨還 。 <>
u: keeng'haxn ⬆︎ 窮漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28876]
散赤人 。 <>
u: keeng kaq'laa'eeng ⬆︎ 窮 合拉閒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28877]
siuN閒感覺痛苦 。 <>
u: keeng'kaq'sie ⬆︎ 窮到死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28878]
非常貧苦 。 <>
u: keeng'khor ⬆︎ 窮苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28879]
貧苦 。 <>
u: keeng'kuie ⬆︎ 窮鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28880]
散赤人 , 散kah若鬼leh 。 <∼∼ 無受得骨力 = 骨力做就be7散赤 。 >
u: keeng'laang ⬆︎ 窮人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0306] [#28881]
散赤人 。 <∼∼ 想beh富 , 再添三年窮 ; ∼∼ 無富親 。 >
u: keeng'saxn ⬆︎ 窮散 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28882]
貧困 , 貧窮 。 <>
u: keeng'sy ⬆︎ 窮屍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28883]
散赤人死了e5屍骸 。 < 未窮出 ∼∼ = 猶未散to有散e5兆頭 , 罵凍霜人e5話 。 >
u: keeng'sie'zao ⬆︎ 窮死走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28884]
散赤 、 死 、 逃走三項 。 < 你tioh8除起 ∼∼∼ 才來講 , 若無的 ( tek ) 確beh chhoe7你討 = ( 罵債務人e5話 ) 不管你散 、 死 , 只要mai3逃走 , 一定chhoe7你討 。 >
u: keeng'sie'sie ⬆︎ 窮死死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28885]
非常散赤 。 <>
u: keeng'siux bøo keeng'kuo ⬆︎ 窮秀 無 窮舉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28886]
有散赤e5秀才 , 但無散赤e5舉人 。 <>
u: keeng'thvy'sie ⬆︎ 窮添死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#28887]
散赤kohtu2 - tioh8死亡 , 禍不單行 。 <>
u: kheeng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0299] [#30002]
( 1 ) 提煉金銀等 。 ( 2 ) chhoe7出來 , 全部提 -- 出 - 來 。 ( 3 ) 追求 , 調查 。 <( 1 )∼ 錫 ( siah ) 。 ( 2 )∼ 看有偌che7 ? ( 3 )∼ kah到 ( tau3 ) 底 ; ∼ 真 = 追求真實 。 >
u: kheeng'bea ⬆︎ 窮尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#30003]
( 1 ) 秤目e5終點 。 ( 2 ) 整理煞尾 , 辦理收尾 。 <( 1 ) chit支秤二十斤 ∼∼ 。 >
u: kheeng'cyn ⬆︎ 窮真 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0304] [#30004]
( 1 ) 調查實情 。 ( 2 ) 實際e5所在 。 <( 2 )∼∼ 是an2 - ni ; ∼∼ 無影 。 >
u: kheeng'zøx'tuy ⬆︎ 窮做堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0303] [#30005]
集做一堆 。 <>
u: kheeng'giah ⬆︎ 窮額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#30006]
盡量窮到數額 , 調查數額 。 <>
u: kheeng'guun ⬆︎ 窮銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#30007]
提煉銀 , 熔銀 。 <>
u: kheeng'khaxm ⬆︎ 窮勘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30008]
徹底詳細調查 。 <>
u: kheeng'kiux ⬆︎ 窮究 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30009]
探求 , 詳細調查 。 < gau5 ∼∼ 。 >
u: kheeng'voar'tea ⬆︎ 窮碗底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#30011]
食飯了後e5整理 , 收尾e5整理 。 <>
u: kheeng'siaq ⬆︎ 窮錫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#30012]
提煉錫 。 <>
u: kheeng'siaux ⬆︎ 窮數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#30013]
現金賒賣等e5計算 。 <>
u: kheeng'sit ⬆︎ 窮實 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#30014]
非常實際 。 <>
u: kheeng'toea ⬆︎ 窮底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#30015]
( 1 ) 提煉貴金屬鼎底e5渣 。 ( 2 ) 徹底搜集 。 <>
u: kioong'biin ⬆︎ 窮民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#33986]
( 文 ) 散赤人民 。 <>
u: kioong'cin ⬆︎ 窮盡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#33993]
終點 , 最後 。 < 無 ∼∼ 。 >
u: kioong'haxn ⬆︎ 窮漢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#33995]
散赤人 , 貧困e5人 。 <>
u: kioong'kek ⬆︎ 窮極 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309] [#34001]
( 文 ) 非常 。 <>
u: kioong'khor ⬆︎ 窮苦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309] [#34004]
窮困 , 貧困 。 <>
u: kioong'khuxn ⬆︎ 窮困 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309] [#34005]
貧困 , 困卻 。 <>
u: kioong'kib ⬆︎ 窮急 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0309] [#34011]
危急 , 非常緊急 。 <>
kionglie 窮理 [wt] [HTB] [wiki] u: kioong'lie ⬆︎ [[...]][i#] [p.A0311] [#34014]
( 文 ) 追求真理 。 <>
u: kioong'niao ⬆︎ 窮鳥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#34016]
( 文 ) hong5追kah走投無路e5鳥 。 <∼∼ 入懷 。 >
u: kioong'po ⬆︎ 窮步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#34023]
( 文 ) 無法度 。 <>
u: kioong'tofng ⬆︎ 窮冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#34026]
( 文 ) 嚴冬 。 <>
u: kioong'too ⬆︎ 窮途 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0310] [#34037]
方法用盡 , 走投無路 。 <>
u: kheeng'kheeng kheeng'leeng ⬆︎ 窮窮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301/A0306] [#67436]
= [ 窮 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources