Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:都*.
DFT (7)
🗣 To'hoe Konghngg 🗣 (u: Tof'hoe Kofng'hngg) 都會公園 [wt][mo] Too-huē Kong-hn̂g [#]
1. () || 高雄捷運紅線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tochi 🗣 (u: tof'chi) 都市 [wt][mo] too-tshī [#]
1. (N) || 人口密度較高、工商交通發達的地區。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tof 🗣 (u: tof) b [wt][mo] too [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tohap/to'hap 🗣 (u: tof'hap) 都合 [wt][mo] too-ha̍p [#]
1. (N) || 時間、地點等條件的配合狀況。源自日語。
🗣le: (u: Goar tof'hap be'tuo'hør, be'taxng zhafm'kaf cid piexn ee toong'zhofng'hoe.) 🗣 (我都合袂拄好,袂當參加這遍的同窗會。) (我的情況剛好不能配合,無法參加這次同學會)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tohoe/to'hoe 🗣 (u: tof'hoe) 都會 [wt][mo] too-huē [#]
1. () (CE) city; metropolis || 都會
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tosenghongbiø 🗣 (u: Tof'seeng'hoong'biø) 都城隍廟 [wt][mo] Too-sîng-hông-biō [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøf 🗣 (u: tøf) p [wt][mo] to [#]
1. (Adv) more; even more; further; also; too; very (expresses contrast; particle used at the beginning of a clause, generally with the idea that the fact is not what was expected) || 更、也、甚,表示比較。
🗣le: (u: Goar tøf m khix`aq, y køq'khaq bøo khør'leeng khix.) 🗣 (我都毋去矣,伊閣較無可能去。) (我都不去了,他更不可能去。)
2. (Adv) already || 已經。
🗣le: (u: Lie tøf beq zao`aq, maix koarn ciaq ze.) 🗣 (你都欲走矣,莫管遮濟。) (你都要走了,別管這麼多。)
3. (Adv) completely; totally || 皆、完全、通通。
🗣le: (u: Goar khaq arn'zvoar kae'soeq y tøf m sixn.) 🗣 (我較按怎解說伊都毋信。) (我再怎麼解釋他都不相信。)
4. (Adv) definitely; indeed || 是。表示有條件的肯定。
🗣le: (u: Sviu tøf u teq sviu`laq, beq zøx iao'si cyn larn.) 🗣 (想都有咧想啦,欲做猶是真懶。) (想是在想,真要做起來還是覺得懶洋洋的。)
5. (Adv) even if...yet/still/anyway || 就……、又……,表示強調的語氣。
🗣le: (u: Goar tøf bøo teq gong køq, nar u khør'leeng hiaq karn'tafn ho y phiexn`khix.) 🗣 (我都無咧戇閣,哪有可能遐簡單就予伊騙去。) (我又不笨,怎麼可能這麼簡單就被他給騙了。)
tonggi: ; s'tuix: