Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: hj: 荏*.
DFT (4)- 🗣 lafmnoa 🗣 (u: larm'noa) 荏懶 [wt][mo] lám-nuā
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容人懶惰成性,骯髒邋遢又不梳洗整理。
- 🗣le: (u: Y u'kaux larm'noa, kuy lea'paix lorng bøo sea'syn'khw.) 🗣 (伊有夠荏懶,規禮拜攏無洗身軀。) (他非常懶散邋遢,整個星期都沒洗澡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lafmsinmia 🗣 (u: larm'syn'mia) 荏身命 [wt][mo] lám-sin-miā
[#]
- 1. (Adj)
|| 天生體質虛弱,容易生病。
- 🗣le: (u: Larm'syn'mia ee laang khaq khoaix karm`tiøh, zar'axm tiøh zux'ix thah svaf.) 🗣 (荏身命的人較快感著,早暗著注意疊衫。) (體質虛弱的人較容易傷風感冒,早晚得注意添加衣服。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lafmsyn 🗣 (u: larm'syn) 荏身 [wt][mo] lám-sin
[#]
- 1. (Adj)
|| 身體虛弱。
- 🗣le: (u: Y cyn larm'syn, khap'be'tiøh tø phoax'pve.) 🗣 (伊真荏身,磕袂著就破病。) (他身體很虛弱,動不動就生病。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 larm 🗣 (u: larm) 荏 [wt][mo] lám
[#]
- 1. (Adj) weak; in poor health; not strong (man or thing); lacking vigor or vitality
|| 形容人的身體虛弱,沒有元氣。
- 🗣le: (u: Lie ee syn'thea sviw larm.) 🗣 (你的身體傷荏。) (你身體太虛弱了。)
- 2. (Adj) not strong, solid, sturdy, firm, or practical; insecure
|| 形容某事物的質地不夠紮實、堅固。
- 🗣le: (u: Cid tex tøq'ar ciog larm`ee.) 🗣 (這塊桌仔足荏的。) (這張桌子真不牢固。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Larm'syn'mia ee laang khaq khoaix karm`tiøh, zar'axm tiøh zux'ix thah svaf. 荏身命的人較快感著,早暗著注意疊衫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 體質虛弱的人較容易傷風感冒,早晚得注意添加衣服。
EDUTECH_GTW (3)
- lafmlarm 荏荏 [wt] [HTB] [wiki] u: larm'larm [[...]]
-
- 荏荏
- lafmnoa 荏懶;攬爛 [wt] [HTB] [wiki] u: larm'noa [[...]]
-
- 邋遢
- lafmsyn 荏身 [wt] [HTB] [wiki] u: larm'syn [[...]]
-
- 弱身
Lim08 (1)
- u: jirm'jiarm 荏冉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0753] [#25631]
-
- ( 文 ) 時間過去 , 一拖koh拖 。 <∼∼ 至今 。 >