Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for ho phang, found 0,
DFT (1)- 🗣 laxng hoxphang 🗣 (u: laxng ho'phang) 閬雨縫 [wt][mo] làng hōo-phāng
[#]
- 1. (Exp)
|| 雨暫時停歇。也指趁著雨暫停的空檔。
- 🗣le: (u: Thaxn laxng ho'phang, goar beq sefng laai'khix`aq.) 🗣 (趁閬雨縫,我欲先來去矣。) (趁著雨歇,我要先離開了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: Theh zhud'laai ho lie phvi'phafng. 提出來予你鼻芳。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 拿出來讓你羨慕一下。
- 🗣u: Korng ho lie phvi'phafng`cit'e. 講予你鼻芳一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 說出來要讓你羨慕一下。
- 🗣u: Ho laang siab'chiuo'phang tøf bøo'kaux. 予人屧手縫都無夠。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 給人塞手指縫隙都不夠。
- 🗣u: Lie siør laxng cit phang ho y ze. 你小閬一縫予伊坐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你稍微騰出一個位子讓他坐。
- 🗣u: Thaxn laxng ho'phang, goar beq sefng laai'khix`aq. 趁閬雨縫,我欲先來去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 趁著雨歇,我要先離開了。
- 🗣u: Y lorng korng y kefng'siaw ee of'iuu cviaa zarn, zexng'kefng si “be tee korng tee phafng, be hoef korng hoef aang”, larn iao'si kef kviaa`kuie'kefng'ar ciaq be ho y phvy`khix. 伊攏講伊經銷的烏油誠讚,正經是「賣茶講茶芳,賣花講花紅」,咱猶是加行幾間仔才袂予伊偏去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他都說他經銷的機油很好,實在是「老王賣瓜,自賣自誇」,我們還是多問幾家同行做比較,才不會被他騙了。
Maryknoll (13)
- hoxphang [wt] [HTB] [wiki] u: ho'phang [[...]][i#] [p.]
- pause in the rain
- 雨停之間
- larngho [wt] [HTB] [wiki] u: laxng'ho; (laxng ho'phang) [[...]][i#] [p.]
- lull (letup) in the rain
- 趁雨停
- phang [wt] [HTB] [wiki] u: phang; (hoong) [[...]][i#] [p.]
- crevice, crack, gap, chink, aperture, suture, fissure, cleft, space
- 縫
- siarm hoxphang [wt] [HTB] [wiki] u: siarm ho'phang [[...]][i#] [p.]
- take advantage of a break in the rain
- 趁雨隙,趁雨停
- sioxng hoxphang [wt] [HTB] [wiki] u: sioxng ho'phang [[...]][i#] [p.]
- take advantage of a break in the rain
- 趁雨隙(停)
Lim08 (2)
- u: ho'phang 雨縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22236]
-
- 無落雨e5期間 。 < lang3 ∼∼ chiah去 ; nng3 ∼∼ 。 >
- u: laxng'ho'phang 曠雨縫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0956] [#38010]
-
- 無雨e5時段 。 <∼∼∼ chiah去 。 >