Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): hofng bøea ()

Htb (cache) (0)

hofng bøea [HTB]

DFT (4)

Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zørhongthay./Chiuxthaau khia ho zai, m kviaf chiuxbøea zøeahongthay. 🗣 (u: Chiu'thaau khia ho zai, m kviaf chiu'bøea zøx/zøex'hofng'thay.) 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
樹根要是穩固了 , 就不怕樹梢被颱風吹襲 。 比喻要固本 。
hongbøea 🗣 (u: hofng'bøea) 風尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
風所吹向的那一方 , 風力所能達到的最後階段 。 末端 、 尾端 。
hongthay-bøea 🗣 (u: hofng'thay-bøea) 風颱尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
颱風尾 。 暴風圈的邊緣 。 可引申用來比喻事情的震撼餘波 。
Pexbuo thviax kviar tngg lauzuie, kviar thviax pexbuo chiuxbøea hofng. 🗣 (u: Pe'buo thviax kviar tngg laau'zuie, kviar thviax pe'buo chiu'bøea hofng.) 爸母疼囝長流水,囝疼爸母樹尾風。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容父母對子女的愛 , 像綿綿不絕的流水 , 而子女對父母的孝敬 , 像樹梢的風 , 有一陣沒一陣的 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

64
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org