Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): id buu () [[🔍all]]

Htb (cache) (3)

id buu sor hek [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
achieve or gain nothing (after all the efforts made)
一無所獲
id buu sor teg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
nothing is gained
一無所得
id buu sor tioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
do not have a single skill or talent
一無所長

DFT (2)

🗣 baxnbu'itsid 🗣 (u: ban'buu'id'sid) 萬無一失 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指事情非常周全 , 絕不會出差錯 。
🗣 tog'id-buji 🗣 (u: tok'id-buu'ji) 獨一無二 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) unique and unmatched (idiom); unrivalled; nothing compares with it
獨一無二

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org