Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: irn to .
Searched HTB for irn to, found 5,
ciap'irn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
lead the way for; serve as a guide; to conduct; to guide
接引
ciau'irn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
invite troubles; incur; to cause
招引
irn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
allow; to consent; to grant; to permit; to promise; appropriate; proper; sincere; loyal; faithful
允; 引
irn khangkhøex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
try to find a job (as a workman)
找工作
sek'irn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
an index; to lead
索引

DFT (11)
🗣 cyirn 🗣 (u: cie'irn) 指引 [wt][mo] tsí-ín [#]
1. () (CE) to guide; to show; to point (the way); directions; guidance; guidelines || 指引
tonggi: ; s'tuix:
🗣 irn 🗣 (u: irn) [wt][mo] ín [#]
1. (V) to lead; to pull; to guide || 導領。
🗣le: (u: irn'tø) 🗣 (引導) (引導)
2. (V) to attract; to provoke; to stir up || 招來、挑起。
🗣le: (u: irn'khie) 🗣 (引起) (引起)
🗣le: (u: irn'iuo) 🗣 (引誘) (引誘)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khan'irn 🗣 (u: khafn'irn) 牽引 [wt][mo] khan-ín [#]
1. () (CE) to pull; to draw (a cart); to tow || 牽引
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khip'irn 🗣 (u: khib'irn) 吸引 [wt][mo] khip-ín [#]
1. () (CE) to attract (interest, investment etc); CL:個|个[ge4] || 吸引
tonggi: ; s'tuix:
🗣 yn'iong 🗣 (u: irn'iong) 引用 [wt][mo] ín-iōng [#]
1. () (CE) to quote; to cite; to recommend; to appoint; (computing) reference || 引用
tonggi: ; s'tuix:
🗣 yncixn 🗣 (u: irn'cixn) 引進 [wt][mo] ín-tsìn [#]
1. () (CE) to recommend; to introduce (from outside) || 引進
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynhoad 🗣 (u: irn'hoad) 引發 [wt][mo] ín-huat [#]
1. () (CE) to lead to; to trigger; to initiate; to cause; to evoke (emotions) || 引發
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynjip 🗣 (u: irn'jip) 引入 [wt][mo] ín-ji̍p/ín-li̍p [#]
1. () (CE) to draw into; to pull into; to introduce || 引入
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynlerng 🗣 (u: irn'lerng) 引領 [wt][mo] ín-líng [#]
1. () (CE) to crane one's neck; to await eagerly; to lead; to show the way || 引領
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynsut 🗣 (u: irn'sut) 引述 [wt][mo] ín-su̍t [#]
1. () (CE) to quote || 引述
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ynto 🗣 (u: irn'to) 引渡 [wt][mo] ín-tōo [#]
1. (V) || 他國罪犯居留在本國境內時,本國政府配合將罪犯送回該國,以接受追訴或懲處。但國際法中,原則上不引渡政治犯。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Goar tøf irn`laang`aq, be'sae hoarn'hoea. 我都允人矣,袂使反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我已經答應人家了,不能反悔。
🗣u: Khiøq khaw'tøf'liefn tngr'laai zøx hoea'irn. 抾剾刀蔫轉來做火引。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拾取刨木花回來當火媒。

Maryknoll (37)
cy'irn [wt] [HTB] [wiki] u: cie'irn [[...]] 
direct, to guide, guidance
指引
ciap'irn [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'irn [[...]] 
lead the way for, serve as a guide, to conduct, to guide
接引
ciau'irn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'irn [[...]] 
invite troubles, incur, to cause
招引
irn [wt] [HTB] [wiki] u: irn [[...]] 
pull, attract, to guide, introduce, to quote, retire
引,介紹
irn [wt] [HTB] [wiki] u: irn; urn; (urn) [[...]] 
grant, allow, to permit, to promise, consent
允,答應
irn [wt] [HTB] [wiki] u: irn [[...]] 
look for (a job), try to get (a job or work), seek (employment)
尋求,求
ynzhoa [wt] [HTB] [wiki] u: irn'zhoa [[...]] 
lead, to guide
引導
wnhie [wt] [HTB] [wiki] u: irn'hie; urn'hie/huo [[...]] 
grant, to assent, a permit
允許
ynhøea hunsyn [wt] [HTB] [wiki] u: irn'hoea huun'syn; irn'høea huun'syn [[...]] 
get oneself into trouble, bring trouble to oneself
引火焚身
yn'iong [wt] [HTB] [wiki] u: irn'iong [[...]] 
quotation, reference, to quote
引用
yn'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: irn'iuo [[...]] 
allure to evil, induce, to lure, attract, entice, tempt, seduce
引誘
ynjiin jibsexng [wt] [HTB] [wiki] u: irn'jiin jip'sexng [[...]] 
lead one into wonderland — to delight very much, (of books) absorbing
引人入勝
ynkex [wt] [HTB] [wiki] u: irn'kex [[...]] 
succeed to, take over, hand over to another
引繼,繼承
irn khangkhøex [wt] [HTB] [wiki] u: irn khafng'khoex; irn khafng'khøex [[...]] 
try to find a job (as a workman)
找工作
ynkhie [wt] [HTB] [wiki] u: irn'khie [[...]] 
cause, give rise to, bring about (an event)
引起
yntø [wt] [HTB] [wiki] u: irn'tø [[...]] 
guide, to lead, direct
引導
ynto [wt] [HTB] [wiki] u: irn'to [[...]] 
extradite, extradition
引渡
iøqirn [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'irn [[...]] 
efficacy-enhancer added to medicine
藥引子
kauirn [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'irn [[...]] 
entice, ensnare, to lure
勾引
phauzngf-yngiok [wt] [HTB] [wiki] u: phaw'zngf'irn'giok; phaw'zngf-irn'giok [[...]] 
offer banal remarks to spark abler talk by others (Lit. to throw a brick and to get a gem in return)
拋磚引玉
sek'irn [wt] [HTB] [wiki] u: seg'irn [[...]] 
index, to lead
索引
theh [wt] [HTB] [wiki] u: theh [[...]] 
dwelling, residence, house
urn [wt] [HTB] [wiki] u: urn; (irn) [[...]] 
allow, to consent, to grant, to permit, to promise, appropriate, proper, sincere, loyal, faithful
wnzurn [wt] [HTB] [wiki] u: urn'zurn; (irn'zurn) [[...]] 
approve, to grant, to consent
允准

EDUTECH (13)
ciau'irn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw/ciaau'irn [[...]] 
to incur, to induce
招引
cy'irn [wt] [HTB] [wiki] u: cie'irn [[...]] 
to point, to guide, to show
指引
oaxn'irn [wt] [HTB] [wiki] u: oan'irn [[...]] 
to cite; to quote
yncixn [wt] [HTB] [wiki] u: irn'cixn [[...]] 
introduce or recommend; to lead in, to usher in, to bring in
引進
ynhuun [wt] [HTB] [wiki] u: irn'huun [[...]] 
to bring the spirit
引靈
ynjip [wt] [HTB] [wiki] u: irn'jip [[...]] 
to lead in, to usher in, to bring in
引入
ynlo [wt] [HTB] [wiki] u: irn'lo [[...]] 
to lead the way
引路
ynsut [wt] [HTB] [wiki] u: irn'sut [[...]] 
to refer, to cite
引述
ynthex [wt] [HTB] [wiki] u: irn'thex [[...]] 
to retire
退休
ynto [wt] [HTB] [wiki] u: irn'to [[...]] 
to extradite, extradition
引渡
ynzexng [wt] [HTB] [wiki] u: irn'zexng [[...]] 
to quote, to cite, to adduce
引證
ynzhud [wt] [HTB] [wiki] u: irn'zhud [[...]] 
to lead out; to bring about
引出
zeng'irn [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'irn [[...]] 
to quote; to cite
徵引

EDUTECH_GTW (5)
ynjip 引入 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'jip [[...]] 
(ce) to draw into; to pull into; to introduce
引入
ynlo 引路 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'lo [[...]] 
(ce) to guide; to show the way
引路
ynto 引度 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'to [[...]] 
引度
ynzexng 引證 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'zexng [[...]] 
(ce) to cite; to quote; to cite as evidence
引證
ynzhud 引出 [wt] [HTB] [wiki] u: irn'zhud [[...]] 
(ce) to extract; to draw out
引出

Embree (2)
u: irn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.110]
V : consent or promise (to do sthg)
sek'irn [wt] [HTB] [wiki] u: seg'irn [[...]][i#] [p.223]
N : index (to a book)
索引

Lim08 (1)
u: irn'to 引渡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0096] [#24081]
<>