Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: kaf chiaf .
Searched for kaf chiaf, found 0,

DFT (1)
🗣 kachiaf 🗣 (u: kaf'chiaf) 加車 [wt][mo] ka-tshia [#]
1. (N) || 整副的牛軛。用來拉車的器具。一端套在牛背上,另一端接至拉車兩側。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (8)
🗣u: kaf'chiaf 加車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
牛軛
🗣u: Y khiaa'chiaf poah'tør, hør'kaf'zaix kafn'naf liux'phoee nia'nia. 伊騎車跋倒,好佳哉干焦遛皮爾爾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他騎車跌倒,幸好只有擦破皮而已。
🗣u: Goarn ciaf be khaf'chiaf'tiin ee tiaxm, khao'bi u bøo kang'khoarn ee piexn'hoax, sefng'lie cviaa kaf'iah. 阮遮賣枷車藤的店,口味有無仝款的變化,生理誠交易。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們這兒賣麻花的店,口味有不同的變化,生意非常熱絡。
🗣u: Cid taai chiaf si zu'kaf'iong`ee, bøo eeng'giap'paai. 這台車是自家用的,無營業牌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這輛車是自家轎車,沒有營業牌照。
🗣u: Y sae'chiaf khix ka laang loxng`tiøh, soaq zøx y laxng'karng, hør'kaf'zaix boea`ar u kaq laang høo'kae, hoad'kvoaf ciaq ho y kiax'zoe. 伊駛車去共人挵著,煞做伊閬港,好佳哉尾仔有佮人和解,法官才予伊寄罪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他開車撞到人,結果還逃跑,幸好最後跟人和解了,法官才判他緩刑。
🗣u: Siaux'lieen'laang zhorng'pong køq hvox'kioong, oafn'kef siøf'phaq køq kax'chiaf, bok'koaix laang korng, “Siaux'lieen na bøo cit pae gong, lo'pvy nar u Iuo'exng'kofng.” Kaf'ki bøo siøq svex'mia, ma aix thex pe'buo siør sviu`leq. 少年人衝碰閣好強,冤家相拍閣較車,莫怪人講:「少年若無一擺戇,路邊哪有有應公。」家己無惜性命,嘛愛替爸母小想咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年輕人衝動又好強,吵架打架又飆車,難怪有人說:「若非年少時傻過一次,路邊哪來的有應公廟。」自己不愛惜生命,也要替父母想一下。
🗣u: Puxn'søx'chiaf laai`aq, af'buo kiøx Beeng`ar khix pviax puxn'søx, y soaq korng y teq siar kofng'khøx, af'buo khix kaq nar jiog puxn'søx'chiaf nar liam, “Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.” 糞埽車來矣,阿母叫明仔去摒糞埽,伊煞講伊咧寫功課,阿母氣甲那逐糞埽車那唸:「教豬教狗,不如家己走。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
垃圾車來了,媽媽叫阿明去倒垃圾,他卻說他在寫功課,媽媽氣得一邊追垃圾車一邊唸:「支使豬支使狗,不如自己跑。」
🗣u: Lie cit goeh'jit ciaq thaxn hid'sud'ar cvii, kaf'ki tøf chi be par`aq, køq sviu'beq øh laang hag'zhux hag chiaf, cyn'cviax si “iafm'kef thaxn hong poef”. 你一月日才趁彼屑仔錢,家己都飼袂飽矣,閣想欲學人蓄厝蓄車,真正是「閹雞趁鳳飛」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你一個月才賺那麼一點點錢,自己都養不活了,還想學人家買房買車,真的是「東施效顰」。

Maryknoll (5)
ka'panchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'pafn'chiaf [[...]] 
extra bus or train
加班車
ka'poe [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'poe [[...]] 
add to, to double
加倍
limsichiaf [wt] [HTB] [wiki] u: liim'sii'chiaf; (kaf'pafn'chiaf) [[...]] 
extra bus or train
臨時車,加班車

Lim08 (7)
u: guu'kaf'chiaf 牛枷車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0394] [#17127]
= [ 枷車 ] 。 <>
u: hoafn'kaf'chiaf 翻枷車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20854]
( 1 ) 拖 [ 枷車 ] 。 ( 2 ) 抱怨 。 <>
u: kaf'chiaf 枷車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26348]
指hou7牛拖物件e5時使用e5全套設備 , 包括 [ 枷擔 ] kap [ 後躂仔 ] kap連接犁e5索 。 ( 圖P - 173 ) 。 <>
u: kaf'chiaf'lag'ar 枷車轆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26349]
= [ 枷轆仔 ] 。 <>
u: kaf'chiaf'søq 枷車索 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26350]
[ 枷車 ] 使用連接犁e5索 。 <>
u: kaf'chiaf'tiin 枷車籐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26351]
用麵條撚做索a2形koh切三四寸長落去油炸e5食物 。 <>
u: kaf'chiaf'tiin'zafng 枷車籐鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0173] [#26352]
cha - bou2人將長頭毛縛親像兩條 [ 枷車籐 ] e5髮型 。 <>