Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: kafng su .
Searched HTB for kafng su, found 1,
su-loong-kafng-siofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
scholars; farmers; workers and merchants ─ the social castes of old China; in that order
士農工商

DFT (2)
🗣 kangsu 🗣 (u: kafng'su) 工事 [wt][mo] kang-sū [#]
1. (N) || 工程。源自日語。
🗣le: (u: Cid pae ee kafng'su cyn sun'li.) 🗣 (這擺的工事真順利。) (這次的工程很順利。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kangtengsw 🗣 (u: kafng'teeng'sw) 工程師 [wt][mo] kang-tîng-su [#]
1. (N) || 主持工事、管理機械的專門技術人員。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (12)
🗣u: su loong kafng siofng 士農工商 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
士農工商
🗣u: Cid pae ee kafng'su cyn sun'li. 這擺的工事真順利。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次的工程很順利。
🗣u: Kofng'su tiøh'aix ciaux'khie'kafng zøx. 公事著愛照起工做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公事要照規矩做。
🗣u: kafng'teeng'sw 工程師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
工程師
🗣u: bau kafng'su 貿工事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
包攬工事
🗣u: Y si larn kafng'hoe ee thaau'hviaf, tuix goa ee tiong'tai su'kvia lorng iafng y zhud'thaau zhuo'lie. 伊是咱工會的頭兄,對外的重大事件攏央伊出頭處理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他是咱們工會的首腦人物,對外的重大事件都央求他出面處理。
🗣u: Kiøo teq khie'zø si ban'nii'kiuo'oarn ee tai'cix, ban'hang kafng'su tiøh cym'ciog sex'ji. 橋咧起造是萬年久遠的代誌,萬項工事著斟酌細膩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
造橋是可長可久的事,任何工程得謹慎小心。
🗣u: Goar khix ia'chi'ar khay nng'paq khof bea'tiøh cid liaau ie'ar, nar zay ze bøo nng kafng tø hai`khix, be'sw zhexng'phvi koo`ee, laang korng “cit hwn cvii, cit hwn hoex”, u'viar siok'mih tø bøo hør hoex. 我去夜市仔開兩百箍買著這條椅仔,哪知坐無兩工就害去,袂輸擤鼻糊的,人講「一分錢,一分貨」,有影俗物就無好貨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我去夜市花了兩百塊買到這張椅子,哪知道坐不到兩天就壞了,就好像用鼻涕黏的一樣,人家說「一分錢,一分貨」,果然便宜就沒好貨。
🗣u: Y zhud'syn kof'jii'vi, kaf'zaix u cit'koar sien'sym jiin'su ka y ciaux'kox, toa'haxn liao'au ma zay thafng “ciah koea'cie paix chiu'thaau; ciah bie'png paix zhaan'thaau”, tvia'tvia tngr'khix zøx gi'kafng. 伊出身孤兒院,佳哉有一寡善心人士共伊照顧,大漢了後嘛知通「食果子拜樹頭;食米飯拜田頭」,定定轉去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他出身孤兒院,還好有一些善心人士照顧他,長大以後他也懂得要「飲水思源」,常常回去當義工。
🗣u: Larn zøx'laang aix u “kaf'ki zay cit zaang, khaq viaa khvoax pat'laang” ee cix'khix, ban'su khøx kaf'ki, kud'lat phaq'pviax, ciaq u seeng'kofng ee cit kafng. 咱做人愛有「家己栽一欉,較贏看別人」的志氣,萬事靠家己,骨力拍拚,才有成功的一工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做人要有「自食其力」的志氣,凡事都要靠自己,努力打拼,這樣才有成功的一天。
🗣u: Siok'gie korng, “Saxng y hii, khaq'sw kax y liah hii.” Lie na beq ka y taux'svaf'kang, tø kax y cit'koar'ar kafng'hw khaq sit'zai. 俗語講:「送伊魚,較輸教伊掠魚。」你若欲共伊鬥相共,就教伊一寡仔工夫較實在。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「給他魚吃,不如教他釣魚。」你若想要幫他,就教他一些本領比較實際。
🗣u: Thaau'kef ka kofng'sy ee cvii theh'khix zhar'kor'phiøx, ciofng cvii sw'liao'liao, soaq tiøh hoaq tør'tiaxm, e'khaf ee oaan'kafng lorng sid'giap, “zhuix ciah, ho khaf'zhngf zhe'siaux”, arn'nef karm u kofng'tø? 頭家共公司的錢提去炒股票,將錢輸了了,煞著喝倒店,下跤的員工攏失業,「喙食,予尻川坐數」,按呢敢有公道? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老闆把公司的錢拿去炒股票,將錢輸光光,竟然不得不宣告倒閉,底下的員工都失業,「一人做錯,卻由其他人受責」,這樣公道嗎?

Maryknoll (4)
bauh kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: bauh kafng'su [[...]] 
contract to build public works or big projects
承辦工事
honggi kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'gi kafng'su [[...]] 
defense works, defense fortifications
防禦工事
kanghak phoksu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hak phog'su [[...]] 
Doctor of Engineering, D. Eng.
工學博士
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]] 
construction works
工事

EDUTECH (3)
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
a work process
工序
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
construction work, defense work
工事
suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]] 
affair, undertaking
事業

EDUTECH_GTW (3)
kangsu 工事 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng/kaang'su [[...]] 
工事
kangsu 工序 [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]] 
工序
suxkafng 事工 [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]] 
事工

Embree (2)
kangsu [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'su [[...]][i#] [p.124]
N : construction work
工事
suxkafng [wt] [HTB] [wiki] u: su'kafng [[...]][i#] [p.247]
N : affair, undertaking
事業

Lim08 (1)
u: kafng'su 工事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27283]
construction work, defence work
( 日 ) <>