Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): kao ty (Maryknoll)

Htb (cache) (4)

gaxmkao siaosviu tikvoakud [wt] [HTB] [wiki] u: gam'kao siaux'sviu ty/tii'kvoaf/kvoaa'kud [[...]] [p.]
hope against hope; a prize beyond one's reach; unattainable goal (Lit. A stupid dog thinks about pig liver bones.)
癩蛤蟆想吃天鵝肉; 憨狗哨想豬肝骨
phaq bor tikawguu [wt] [HTB] [wiki] u: phaq bor ty/tii'kao'guu [[...]] [p.]
man beat his wife be like a beast
打老婆者如禽獸
tikao [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'kao [[...]] [p.]
tikao-khimsiux [wt] [HTB] [wiki] u: ty/tii'kao-khym/khiim'siux [[...]] [p.]
birds and beasts; bestial person
禽獸 (罵人不如禽獸)

DFT (6)

Kax ty kax kao, putjuu ka'ki zao. 🗣 (u: Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.) 教豬教狗,不如家己走。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻求人不如求己 。
Khngx lirn iwhaux chienban kux, bøexhiao iwhaux ty kao guu. 🗣 (u: Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, bøe'hiao iuo'haux ty kao guu.) 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
奉勸人孝順父母 , 否則連畜牲都不如 。
Kviaf bor taixtioxnghw, phaq bor ty kao guu. 🗣 (u: Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.) 驚某大丈夫,拍某豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
規勸丈夫要好好疼惜自己的老婆 , 不可動粗 。
Tisiu mxtat kawsiu urn. 🗣 (u: Ty'siu m'tat kao'siu urn.) 豬岫毋值狗岫穩。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
金窩銀窩不如自己的狗窩 ! 還是自己的家好 。
Ty m toa, toa tuix kao khix. 🗣 (u: Ty m toa, toa tuix kao khix.) 豬毋大,大對狗去。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻事與願違 。
ty-kao-zengsvef/ty-kao-zengsvy 🗣 (u: ty-kao-zefng'svef/svy) 豬狗精牲 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
畜牲 。 原義是泛指家禽家畜 , 但後來大多用來比喻卑鄙無恥的人 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org