Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: khafng khuix . Searched for khafng khuix
DFT_lk (8)
- 🗣u: Nng ee laang siøf'or'khafng, pvee'pvee sid'khuix. 兩个人相挖空,平平失氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兩人互相揭短,結果都一樣是出醜。
- 🗣u: Y aix zhoe laang ee phoax'khafng, ka laang laux'khuix. 伊愛揣人的破空,共人落氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他喜歡找人家說話的漏洞,讓人出醜。
- 🗣u: Tak'kef taux'tin zøx khafng'khoex, tiøh khaq taux'taq`leq, ciaq e kirn'khuix. 逐家鬥陣做工課,著較鬥搭咧,才會緊氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大家一起工作,要步調一致些,才會迅速。
- 🗣u: Yn tarng`ee thaxn u cvii liao'au, tø keg kaq cit ee sym'ar'khuix, korng'oe lorng tuix phvi'khafng zhud`laai. 𪜶董的趁有錢了後,就激甲一个參仔氣,講話攏對鼻空出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們董事長賺了大錢以後,就一副高不可攀的樣子,講話都從鼻孔出聲。
- 🗣u: Pag'tor'iaw bøo zaai'tiau zøx khafng'khoex, aix ciah'par ciaq u khuix'lat. 腹肚枵無才調做工課,愛食飽才有氣力。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 肚子餓沒辦法工作,要吃飽才有力氣。
- 🗣u: Sefng ciah koar six'siux'ar siør cie'ky`cit'e, ciaq u khuix'lat thafng kex'siok zøx khafng'khoex. 先食寡四秀仔小止飢一下,才有氣力通繼續做工課。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 先吃一些零食暫時充飢一下,才有力氣繼續工作。
- 🗣u: Khøf'hak giern'kiux sw'iaux thoaan'tui hap'zog, tak'kef siøf'keg'thaau'nao, khafng'khoex ciaq zøx e suie'khuix. 科學研究需要團隊合作,逐家相激頭腦,工課才做會媠氣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 科學研究需要團隊合作,大家相互腦力激盪,事情才能做得完善。
- 🗣u: Lie m'thafng arn'nef tit'tit zøx, lorng bøo hiøq'khuxn, suy'borng lirn taw cid'zam'ar khaq khuxn'laan, m'køq “thaxn ia tiøh thaxn, ciah ia tiøh ciah”, ma aix theeng'khuxn ciah'png, ciaq u khuix'lat thafng zøx khafng'khoex. 你毋通按呢直直做,攏無歇睏,雖罔恁兜這站仔較困難,毋過「趁也著趁,食也著食」,嘛愛停睏食飯,才有氣力通做工課。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要這樣一直做不停,都沒休息,雖然你家這陣子經濟較困難,不過「賺也得賺,吃也得吃」,也得休息吃飯才有力氣工作。
Lim08 (2)
- u: khafng'khuix 孔氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#29536]
-
- 威勢 , 景氣 。 < 無 ∼∼; 近來不止有 ∼∼ 。 >
- u: u'khafng'khuix 有孔氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0108] [#65955]
-
- 好機會 , 景氣好 。 <>