Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: koex koafn.
Maryknoll (11)
- Enghioong lankøex byjinkoafn. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong laan'koex bie'jiin'koafn.; Efng'hioong laan'køex bie'jiin'koafn. [[...]]
- Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many a hero has been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah).
- 英雄難過美人關.
- koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]]
- frontier pass or gate, a bar, customs house, to shut, involve, implicate
- 關
- køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]]
- go through a checkpoint, pass a critical test, weather a crisis with success, run the gauntlet with flying colors
- 過關
- køex gvofkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex gvor'koafn; køex gvor'koafn [[...]]
- kind of solitaire played with dominoes
- 過五關
- lankoafn [wt] [HTB] [wiki] u: laan'koafn [[...]]
- difficult to pass over (like a mountain pass) (as when things are burdensome and poverty makes it difficult to pass the new-year season and pay the debts), barrier, obstacle
- 難關
- thaokøex koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'koex koafn'he; thaux'køex koafn'he [[...]]
- play up to somebody with power
- 透過關係(經由特權管道介紹)
- toxkøex lankoafn [wt] [HTB] [wiki] u: to'koex laan'koafn; to'køex laan'koafn [[...]]
- tide over a difficulty
- 渡過難關