Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for kofng mngg, found 0,

DFT (2)
🗣 Kvoaimngg tiøh zhvoax, kofng'oe tiøh khvoax. 🗣 (u: Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.) 關門著閂,講話著看。 [wt][mo] Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn. [#]
1. () || 關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
🗣le: (u: Laang korng, “Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.” Larn korng'oe tiøh'aix sex'ji cym'ciog, ciaq be bøo'tviw'bøo'tii khix ka laang teg'sid`tiøh.) 🗣 (人講:「關門著閂,講話著看。」咱講話著愛細膩斟酌,才袂無張無持去共人得失著。) (人家說:「關門要上門栓,說話要看場合。」我們說話要小心謹慎,才不會一不小心得罪到人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oankongmngg 🗣 (u: oaan'kofng'mngg) 圓栱門 [wt][mo] uân-kong-mn̂g [#]
1. (N) || 傳統建築中具有裝飾作用的圓形門,多無門板,僅是牆面有一個極大的圓形缺口可供通過。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: cit mngg kofng'khøx 一門功課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一門功課
🗣u: Beq jip'khix laang ee pan'kofng'seg cixn'zeeng aix sefng loxng mngg. 欲入去人的辦公室進前愛先挵門。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要進去人家的辦公室之前要先敲門。
🗣u: Tak'pae lorng si goar kox'mngg, yn khix chid'thøo, cviaa bøo kofng'pvee. 逐擺攏是我顧門,𪜶去𨑨迌,誠無公平。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每次都是我看門,他們去玩,真不公平。

Maryknoll (4)
jinzø kongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'zø kofng'mngg [[...]] 
artificial anus
人造肛門
kongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'mngg; (khaf'zhngf) [[...]] 
anus
肛門
Niawchykhafng oea kaq cviaa oankongmngg. [wt] [HTB] [wiki] u: Niao'chie'khafng oea kaq cviaa oaan'kofng'mngg.; Niao'zhuo-khafng or kaq cviaa oaan'kofng'mngg. [[...]] 
hollow out a rat hole until it becomes an arch — make a trifling matter become very serious, make a mountain out of a mole hill
老鼠洞挖成拱門,小事變成大事。
oankongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'kofng'mngg [[...]] 
arched door way
拱門

EDUTECH (3)
kongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'mngg [[...]] 
anus
肛門
oankongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oafn/oaan'kofng'mngg [[...]] 
moon gate, arched door-way
拱門
vikongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: vy/vii'kofng/koong'mngg [[...]] 
moon-gate
圓拱門

EDUTECH_GTW (1)
kongmngg 肛門 [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'mngg [[...]] 
肛門

Embree (4)
vikongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: vii'kofng'mngg [[...]][i#] [p.106]
N : moon-gate
圓拱門
kongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'mngg [[...]][i#] [p.148]
N/Anat : anus
肛門
oankongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'kofng'mngg [[...]][i#] [p.191]
N ê : arched door-way, moon-gate
拱門
oankongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'kofng'mngg [[...]][i#] [p.191]
N : moon-gate, arched doorway
拱門

Lim08 (4)
u: kofng'buun kofng'mngg 肛門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0507/A0509] [#36025]
anus
尻川孔 。 <>
u: mngg'khao'kofng 門口公 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921] [#41452]
無緣佛 。 < 孝 ∼∼∼ 。 >
u: oafn'kofng'mngg 彎光門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0150] [#43319]
頂面部分半月彎曲形e5門 。 = [ 圓光門 ] 。 <>
u: ty'kofng'mngg ty'kofng'moo 豬公毛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260/B0260] [#62523]
( 戲 ) 小兒囟 ( sin3 ) 門 ( 頭殼心 ) 伸出e5毛 。 <>