Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for liau siorng be kaux, found 0,

DFT (1)
🗣 liauxsiorng-bøexkaux 🗣 (u: liau'siorng'be boe'kaux liau'siorng-bøe'kaux) 料想袂到 [wt][mo] liāu-sióng-bē-kàu/liāu-sióng-buē-kàu [#]
1. (Exp) || 意外、意想不到。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix ho laang liau'siorng'be'kaux.) 🗣 (這件代誌予人料想袂到。) (這件事令人意想不到。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: liau'siorng'be'kaux 料想袂到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
料想不到
🗣u: Goar ciaq'ni'ar sixn'jim`lie, lie soaq laai ka goar khy'phiexn, sit'zai ho laang liau'siorng'be'kaux. 我遮爾仔信任你,你煞來共我欺騙,實在予人料想袂到。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我這麼信任你,你卻欺騙我,實在讓人料想不到。
🗣u: Cid kvia tai'cix ho laang liau'siorng'be'kaux. 這件代誌予人料想袂到。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事令人意想不到。
🗣u: Sex'su laan liau, tvia'tvia u liau'siorng'be'kaux ee tai'cix laai hoad'sefng, tø chyn'chviu “kao'goeh thay, bøo laang zay” kang'khoarn, ho larn be'axn'sngx`tid. 世事難料,定定有料想袂到的代誌來發生,就親像「九月颱,無人知」仝款,予咱袂按算得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
世事難預料,常常會有料想不到的事情發生,好比「天有不測風雲,人有旦夕禍福」一樣,讓我們無法事先預料。

Maryknoll (1)
liauxsiorng-bøexkaux [wt] [HTB] [wiki] u: liau'siorng be kaux; liau'siorng-bøe'kaux [[...]][i#] [p.]
had no idea the matter would go so far
料想不到