Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for liux ns:1, found 1,
liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to travel freely; to entrap; take off; peel off; come off
流浪; 誘捕; 脫落; 脫

DFT (1)
🗣 liux 🗣 (u: liux) t [wt][mo] liù [#]
1. (V) to take off; to peel off; to shed || 脫、褪。
🗣le: (u: liux'phoee) 🗣 (遛皮) (脫皮)
🗣le: (u: liux'phie'ar) 🗣 (遛疕仔) (瘡痂脫落)
2. (V) to drift about; to wander about || 流浪、遊走。
🗣le: (u: six'kex liux) 🗣 (四界遛) (四處流浪)
3. (V) to cheat; to swindle; to deceive; to lasso into a financial trap || 騙。
🗣le: (u: liux laang ee cvii) 🗣 (遛人的錢) (騙人的錢)
4. (Adj) shrewd; alert; sharp || 狡猾的、機靈的。
🗣le: (u: liux'cviaf'ar) 🗣 (遛精仔) (小滑頭)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (7)
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
take off, peel off, come off
脫落,脫
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
shrewd, alert, sharp, to wander about
世故,流浪
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
lasso, catch with a running noose, allure a man some bad course
套捕

EDUTECH (2)
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
take off clothing
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]] 
lasso; allure, coax, to catch with a cord
以繩捕捉; 巧言誘騙

Embree (3)
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]][i#] [p.172]
V : lasso
以繩捕捉
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]][i#] [p.172]
: allure, coax
巧言誘騙
liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]][i#] [p.172]
V : take off (clothing)

Lim08 (3)
u: liux liu3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#39935]
( 1 ) 滑liu3 。 ( 2 ) 脫 。 ( 3 ) 剝落 。 <( 1 ) 滑 ∼ 滑 ∼ ; 雨來天 , 路真 ∼ ; ∼-- 落去 ; 踏 ∼-- 去 。 ( 2 ) ∼ 帽 ; 衫褲 ∼ 光光 。 ( 3 ) ∼ 皮 ; 頭殼一直 ∼--- 起 - 來 ; ∼ 庀 。 >
u: liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#39936]
( 1 ) 索頭e5環套結 。 ( 2 ) 用環套來掠 。 ( 3 ) 用線ka7卵切開 。 ( 4 ) 陷入人e5花言巧語 。 <( 1 )∼ a2 ; 山豬 ∼ a2 ; 索phah一個 ∼ ; ∼ 索 。 ( 2 )∼ 狗仔 ; lak索 ∼ 豬 。 ( 3 ) 卵 ∼ 做兩peng5 。 ( 4 ) hou7伊 ∼ -- 去 ; 用話去 ∼ 伊 。 >
u: liux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0974] [#39937]
( 1 ) 四界去流浪 。 ( 2 ) 活潑 。 <( 1 ) 一四界 ∼ 透透 ; 出外去 ∼ ; 烏毛 ∼ 到白毛 。 ( 2 ) gin2 - a2真 ∼ ; 做tai7 - chi3不止 ∼ ; ∼ 子 。 >