Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: lok bea .
Searched HTB for lok bea, found 0,
DFT (1)- 🗣 logkhogbea 🗣 (u: lok'khok'bea) 碌硞馬 [wt][mo] lo̍k-kho̍k-bé
[#]
- 1. (N)
|| 指一個四處奔走、非常忙碌的人。
- 2. (N)
|| 指馬匹跑個不停。「碌硞」是馬跑步的聲音。
- 3. (N)
|| 小孩子所乘坐的玩具木馬,能夠前後晃動。
- 🗣le: (u: Lie beq ze lok'khok'bea`bøo?) 🗣 (你欲坐碌硞馬無?) (你要坐玩具木馬嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie beq ze lok'khok'bea`bøo? 你欲坐碌硞馬無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你要坐玩具木馬嗎?
Maryknoll (2)
- zørog zørtok [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'og zøx'tok; zøx/zøex'og zøx/zøex'tok [[...]]
- act very wickedly
- 做惡做毒,為非做歹
- Zørog zørtok, khia'bea logkhok, høfsym høfheng, bøo svaf thafng zheng. [wt] [HTB] [wiki] u: Zøx'og zøx'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng.; Zøx/zøex'og zøx/zøex'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng. [[...]]
- The evil are prosperous, the good have a hard time.
- 為非做歹洋洋得意,為善反而不得好報。
Lim08 (2)
- u: lok'bea 鹿尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034] [#40437]
-
- 鹿e5尾 。 <>
- u: lok'khog'bea 硌硞馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40466]
-
- ( 1 ) 無主人e5馬 。
( 2 )( 罵女人e5話 ) 流浪女 。 <( 2 )∼∼∼ 無掛鞍 。 >