Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:bin m:phoee.
DFT_lk (2)
🗣u: Cid ciorng siax'bin'phoee ee tai'cix chiefn'ban m'thafng zøx. 這種卸面皮的代誌千萬毋通做。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這種丟臉的事千萬不要做。
🗣u: Zøx'laang m'thafng sviw kau'bin'phoee. 做人毋通傷厚面皮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
為人處世不可厚顏無恥。

Maryknoll (1)
Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym.; Oe hor, oe phøee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [[...]] 
One may know a person by his face, but can't read his mind. Don't trust people too easily. (Lit. One can draw a tiger and its skin, but it is impossible to draw its bone.)
畫虎、畫皮、難畫骨,知人、知面、不知心。