Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched Maryknoll for m:kunzuo, found 19,
zerngjiin kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin kwn'zuo [[...]] 
man of honor, gentleman
正人君子
gui-kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: gui'kwn'zuo; gui-kwn'zuo [[...]] 
hypocrite
偽君子
iwyn-putpøx, huy kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: iuo yn pud pøx, huy kwn'zuo; iuo'yn-pud'pøx, huy kwn'zuo [[...]] 
He who does not requite a kindness is not a virtuous man.
有恩不報非君子
jinjiin kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'jiin kwn'zuo [[...]] 
kind-hearted gentlemen, good people
仁人君子
khiekhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khix'khaix [[...]] 
bearing, manner
氣概
kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo [[...]] 
monarch, sovereign, ruler
君主
kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo [[...]] 
a true gentleman, man of noble character
君子
kunzuo zerngthea [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo zexng'thea [[...]] 
monarchy
君主政體
kunzuo hiabteng [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo hiap'teng [[...]] 
gentlemen's agreement
君子協定
Kunzuo itgieen søehzhud, suomar laan tuy. [wt] [HTB] [wiki] u: Kwn'zuo id'gieen soeq'zhud, sux'mar laan tuy.; Kwn'zuo id'gieen søeq'zhud, sux'mar laan tuy. [[...]] 
A word once spoken cannot be over-taken by swift horses
君子一言既出,駟馬難追。
kunzuo kokkaf [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo kog'kaf [[...]] 
monarchy
君主國家
Kunzuo putciah gafncieen-khuy. [wt] [HTB] [wiki] u: Kwn'zuo pud ciah garn'cieen'khuy.; Kwn'zuo pud'ciah garn'cieen-khuy. [[...]] 
One who overlooks a slight.
君子不吃眼前虧。
kunzuo togzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'zuo tok'zhaai [[...]] 
autocracy
君主獨裁
liongsiong kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siong kwn'zuo [[...]] 
second story men — burglars
梁上君子
niusiong kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: niuu'siong kwn'zuo [[...]] 
burglars (Lit. gentlemen up on the beams)
樑上君子