Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:kuy.
HTB (15)
bukaf khør kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
homeless
無家可歸
but kuy goanzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
An object must be returned to its owner
物歸原主
ciorngbong sor kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
enjoy public confidence; command public respect and support
眾望所歸
citpox-kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
loom
織布機
gieen kuy uu hør [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
resume friendship; be on good terms again; reconciliate; be reconciled
言歸於好
gieen kuy zerngtoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Let's resume the narration Let's go back to the main topic
言歸正傳
hiøh løh kuy kyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The leaves fall and return to the roots -- everything reverts to its original source
葉落歸根
iap lok kuy kyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
The leaves fall and return to the roots -- everything reverts to its original source
葉落歸根
kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
women's apartments; feminine. cf. ke
kuy goanzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
return something to its original owner
歸原主
kuy kong'eeng ho .. [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
give glory to...; glorify
歸光榮給 …
kuy sethiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go to the Buddhist heaven; die
歸仙; 歸西天
kuy`khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
oanpheg kuy Tiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
return something intact to its owner; repay debts in full
完璧歸趙
si suo juu kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
look upon death as going home; fearless and dauntless
視死如歸