Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:za m:bor.
Maryknoll (26)
bee [wt] [HTB] [wiki] u: bee [[...]] 
tempt, charm, fascinate
迷,誘惑
za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor [[...]] 
woman, female
女人
zhaetiaxm za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'tiaxm zaf'bor [[...]] 
barmaid, bar girl
酒家女
chi za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: chi zaf'bor [[...]] 
keep a concubine
養女人
ciwkvoar za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'kvoar zaf'bor; (kvoar'hu) [[...]] 
widow
寡婦
zøx`laang/zøex`laang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx`laang; zøx/zøex`laang [[...]] 
betroth one's daughter to a man
允親,許配
haxcien [wt] [HTB] [wiki] u: ha'cien [[...]] 
low, mean, vile
下賤
hofng za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: hofng zaf'bor [[...]] 
be drunk or enamored with women
迷於女色
jinkef [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'kef [[...]] 
ordinary family (non-professional)
良家
jiog za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: jiog zaf'bor; jiog/jib zaf'bor [[...]] 
run after women, pursue a woman
追女人
khay za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: khay zaf'bor [[...]] 
go whoring
嫖妓
mxcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa [[...]] 
not seem to be, not appear to be
不像
phva [wt] [HTB] [wiki] u: phva [[...]] 
streamlined, dapper, chic (slang)
流線,帥,罩馬子
tharnciah za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah zaf'bor [[...]] 
prostitute
妓女,煙花女
thitthøo za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thid'thøo zaf'bor [[...]] 
commit fornication
玩女人