Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:zhux m:u m:kefng.
DFT_lk (1)
🗣u: Taan`ee u'kaux toa'bin'siin, peeng'iuo ciøf y zøx'hoea laai zhux`lie ciah'png, y m'na zhoa cit'kef'hoea'ar khix laang taw zag'zø, køq ka laang kuy zhux'kefng buo kaq loan'zhaw'zhaw, cviax'cviax si “phii'phii ciah kaq laau'cii”. 陳的有夠大面神,朋友招伊做伙來厝裡食飯,伊毋但𤆬一家伙仔去人兜齪嘈,閣共人規厝間舞甲亂操操,正正是「皮皮食甲流糍」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老陳真厚臉皮,朋友約他一同到家裡吃飯,他不但帶了一家老小去別人家打擾,還將整個屋裡搞得亂七八糟,真是「厚顏無恥,丟人現眼」。

Maryknoll (11)
zoantør [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'tør [[...]] 
everything fell down
全倒
ioxng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: iong'ix [[...]] 
intention, idea
用意
kay [wt] [HTB] [wiki] u: kay [[...]] 
stairs, flight of steps, story of a building, class (as social classes), grade or rank
階,層,樓
kengkeq [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'keq [[...]] 
arrangement (laying out) or rooms, floor plan of a house
隔間