Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: phø.
Maryknoll (20)
- limsii phø hudkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: liim'sii phø hut'khaf [[...]]
- expect impossible immediate effect, do something too late and without preparation
- 臨時抱佛腳
- liux [wt] [HTB] [wiki] u: liux [[...]]
- take off, peel off, come off
- 脫落,脫
- phauxhudkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: phau'hut'khaf; phau-hut'khaf; (phø'hut'khaf) [[...]]
- clasp the feet of Buddha — when in distress (used to illustrate getting into difficulties through lack of due preparation and then seeking help at the critical moment)
- 抱佛腳
- phø [wt] [HTB] [wiki] u: phø [[...]]
- classifier for books, class, division, section, sort, genus, clump of bushes, thick tuft of grass
- 套,束
- phø [wt] [HTB] [wiki] u: phø; (phau) [[...]]
- embrace, enfold, hold in the arms
- 抱
- phø gynnar [wt] [HTB] [wiki] u: phø girn'nar [[...]]
- carry a child in the arms
- 抱小孩
- phøxhin [wt] [HTB] [wiki] u: phø'hin; phø'hin/hun [[...]]
- have gnawing regret
- 抱恨
- phøxkhiarm [wt] [HTB] [wiki] u: phø'khiarm [[...]]
- be sorry, apologetic
- 抱歉
- phøxle [wt] [HTB] [wiki] u: phø'le; (phø'teq) [[...]]
- hold in one's arms, to embrace, holding in one's arms
- 抱著
- phøx'oaxn [wt] [HTB] [wiki] u: phø'oaxn [[...]]
- complain, grumble
- 抱怨
- phøxputpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: phø'pud'peeng [[...]]
- be outraged by an injustice (done to somebody else)
- 抱不平
- phøxsimpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: phø'sym'peeng [[...]]
- 61st radical, written at the side
- 漢字部首之一
- phøxtvia [wt] [HTB] [wiki] u: phø'tvia [[...]]
- make a decision
- 抱定
- phø tiautiaau [wt] [HTB] [wiki] u: phø tiaau'tiaau [[...]]
- hold tightly in one's arms
- 緊抱住