Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phoax.
Embree (75)
zhagphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhak'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.47]
V : poke (a hole in sthg)
刺破
u: zhaux'jiø'phoax'hofng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N bê : butterfly ray, Gymnura japonica
鳶魟
u: zhaux'jiø'phoax'hofng ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.49]
N bê : a kind of devil-ray, Mobula japonica
蝠魟
zhutphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
V : come to light, be found out
露出破綻
u: hoef'phoax'phaang ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
N bé : Chinese brill fish, Tephrinctes sinensis
花圓鰈
kongphoax [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.148]
V : breach (frontier, wall, etc.) by assault
攻破
kofngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: korng'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.148]
V : explain a process or technique
揭穿
korngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: koxng'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.148]
V : break by striking, smash
打破
korngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: koxng'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.148]
V : break (accidentally)
打破
khvoarphoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.159]
V : accept (one's lot)
看破
khvoarphoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.159]
V : give up (an enterprise)
看破
liephoax [wt] [HTB] [wiki] u: lix'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.168]
v : tear (cloth, paper, etc)
撕破
liqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: lih'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.171]
V : tear up
撕破
lorngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: loxng'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.176]
V : smash to pieces
摔破
pehphoax [wt] [HTB] [wiki] u: peq'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.198]
V : break asunder (with the hands)
掰開
piakphoax [wt] [HTB] [wiki] u: piag'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.203]
R/V : burst open, break
裂破
pitphoax [wt] [HTB] [wiki] u: pid'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.205]
Vi : crack open, split
裂開
phahphoax [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.212]
V : break, shatter
打破
phoax [wt] [HTB] [wiki] u: phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : break, shatter
phoax [wt] [HTB] [wiki] u: phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
Nmod/SV : broken, shattered, ruined
phoaraxn [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'axn ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
VO : break open a (legal) case
破案
phoarbih [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'bih ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
VO : split (bamboo) into thin strips
破竹條
phoarzhaa [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhaa ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
VO : chop wood
劈材
phoarzhux [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhux ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
N keng : ruined house
破房子
phoarzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhuix ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : smash, shatter
破碎
phoarhoai [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'hoai ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : destroy, ruin
破壞
phoarhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'huix ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : waste (money)
破費
phoarhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'huix ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
SV : wasteful (person)
破費
phoarkef [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'kef ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
VO : injure the fortune of the family
敗家
phoarkeq [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'keq ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
SV : inauspicious, ominous (of inadvertent speech or acts that may bring bad luck)
凶兆
phoarku [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'ku ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
SV : old, worn-out
破舊
phoarkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khafng ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : break open a hole, tear a hole
開孔
phoarkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khafng ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : reveal a secret
開孔
phoarkhiaq [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khiaq ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
Vi : break open (cervice or aperture)
破隙
phoarkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'khuy ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : break open, cut open
剖開
phoarlau [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'lau ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : leak (roof, etc)
phoarle [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'le ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
VO : break a precedent or custom
破例
phoarlih [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'lih ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : tear, rip
破裂
u: phoax'loax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.216]
SV : tattered and torn (pref phoa3-loa3 (not phoarnoa or phørlan?))
撕破
phoarnoa [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'noa ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
SV : tattered and torn
破爛
phoarpag [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pag ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : make an incision in the belly
剖腹
phoarpag [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pag ⬆︎ [[...]][i#] [p.216]
V : tell everything one knows
傾訴
u: phoax'pve; phoax'pve/pvi ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
V : be ill
生病
u: phoax'pve; phoax'pve/pvi ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
N : illness
生病
phoarpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'peeng ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
VO : split into halves
剖成兩半
phoarpvi [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pvi ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : be ill
生病
phoarpvi [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pvi ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : illness
生病
phoarpox [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pox ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : rags
破布
u: phoax'pox'bok ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
N châng : Cuming cordia, Cordia cumingiana
呂宋破布木
phoarporcie [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'pox'cie ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N châng : Sebastian plum cordia, Cordia dichotoma
破布子
u: phoax'pox'of ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
N châng : Japanese ehretia, Ehretia dicksonii
破皮烏
phoarphaq [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'phaq ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : fault, blemish
無處, 缺點, 過失
phoarphøee [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'phee/phoee; phoax'phøee ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : break the skin
破皮
phoarphøee [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'phee/phoee; phoax'phøee ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : broken skin
破皮
phoarsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'svaf ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : ragged clothing
破杉
phoarsaxm [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'saxm ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
SV : broken down, dirty, in shreds and tatters
破散
phoarsarn [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sarn ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : become bankrupt
破產
phoarsy [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sy ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
VO : hold a post-mortem examination
剖屍
phoarsionghofng [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'siofng'hofng ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N/Med : tetanus
破傷風
phoarsviux [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sviux ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : be deformed, be maimed
殘廢
phoarsviux [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sviux ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : deformity
殘廢
phoarsngr [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sngr ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : break, damage
破壞
phoarsngr [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'sngr ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
N : breakage, damage
破壞
phoartvar [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'tvar ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
VO : lose courage, be terrified
喪膽
phoartii [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'tii ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
V : eliminate, get rid of (superstition, etc)
破除
phoarthor [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'thor ⬆︎ [[...]][i#] [p.217]
VO : break the ground (for a building), break a bit of the plaster (of a house to be repaired - done on a lucky day with the work left to be done when convenient)
破土
u: phoax'lien ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.217]
N tiâu : necklace (prob var of phoah8-lian7)
項鍊
u: six'phoax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
N bé : amberfish, Decapterus maruadsi
銅鏡參
u: six'phoax ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.226]
N bé : Hawaiian ten-pounder, Elops machnata
夏威夷海漣
siag`phoax [wt] [HTB] [wiki] u: siag'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.229]
V : dash to pieces, throw down and smash
摔破
tvafphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.250]
V : break
打破
tokphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tog'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.273]
V : smash (by striking with an instrument or weapon)
啄破
toxngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tong'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.275]
V : bump or strike and break
撞破
thiahphoax [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.283]
V : tear
扯破
uiqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: uih'phoax ⬆︎ [[...]][i#] [p.293]
V : inscribe or draw so deeply that it ruins the material
劃破


Taiwanese Dictionaries – Sources