Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phoax to . Searched for phoax to
HTB (5)
harm`phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
hammer to crash
打破; 撼破
jih`phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
broken by applying pressure; crush to pieces
壓破
pee`phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
scratch to break
扒破; 抓破
phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
split open; to rend; to rive
siag`phoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
dash to pieces, throw down and smash

DFT (2)
🗣 phoax 🗣 (u: phoax) p [wt][mo] phuà [#]
1. (V) to destroy; to damage || 毀壞。
🗣le: (u: Phoax`khix`aq!) 🗣 (破去矣!) (破掉了!)
2. (V) to cut open; to cleave; to split open || 剖開、劈開。
🗣le: (u: phoax'zhaa) 🗣 (破柴) (砍柴)
🗣le: (u: phoax'pag) 🗣 (破腹) (開腸剖肚)
3. (Adj) shabby; incomplete; fragmentary || 破舊、殘缺不全。
🗣le: (u: phoax zhao'zhux'ar) 🗣 (破草厝仔) (破舊的房子)
4. (V) || 用糯米做糕點食品的時候加入粳米的一種特殊用語,也就是按比例攙混的意思。
🗣le: (u: Go kyn ee zut'bie phoax cit kyn ciafm'ar.) 🗣 (五斤的秫米破一斤尖仔。) (五斤的糯米加一斤的在來米一起混合。)
5. (V) to make visible; to reveal; to make clear, obvious, unequivocal || 使顯露、使明白。
🗣le: (u: korng'phoax) 🗣 (講破) (說明白)
🗣le: (u: khvoax'phoax) 🗣 (看破) (看穿)
6. (V) to part the hair using comb || 梳頭使分邊。
🗣le: (u: Lie ee thaau'mngg beq phoax tør cit peeng?) 🗣 (你的頭毛欲破佗一爿?) (你頭髮要分到哪一邊?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tudphoax 🗣 (u: tut'phoax) 突破 [wt][mo] tu̍t-phuà [#]
1. () (CE) to break through; to make a breakthrough; to surmount or break the back of (a task etc); (of ball sports) to break through a defense || 突破
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Y khvoax tiøh oah'thiaux'thiaux, cit'tiarm'ar tøf bøo seeng phoax'pve ee laang. 伊看著活跳跳,一點仔都無成破病的人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他看起來活蹦亂跳的,一點也不像病人。
🗣u: Giah tøf'ar ka pox'te tuh`phoax. 攑刀仔共布袋揬破。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
拿刀子把布袋戳破。
🗣u: Y ciah'thaau'lo nii'goa, kofng'sy tø tør`khix, lau'pe køq phoax'pve toax'vi, bin'tuix ciaq'ni ze piexn'kox, cie'hør afn'uix kaf'ki “zøx guu tiøh thoaf, zøx laang tiøh boaa”, ciab'siu khør'giam, jiin'sefng e u leng'goa cit ciorng koaan'to. 伊食頭路年外,公司就倒去,老爸閣破病蹛院,面對遮爾濟變故,只好安慰家己「做牛著拖,做人著磨」,接受考驗,人生會有另外一種懸度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他工作一年多,公司就倒閉,父親又生病住院,面對這麼多變故,只好安慰自己「當牛就要拖犁,當人就要承受磨難」,接受考驗,人生會有另一種高度。

Maryknoll (68)
apphoax [wt] [HTB] [wiki] u: ab'phoax [[...]] 
crush to pieces
壓破
bor [wt] [HTB] [wiki] u: bor [[...]] 
wife
zatlat [wt] [HTB] [wiki] u: zad'lat [[...]] 
to estimate one's strength or resources before acting, estimate one's own ability act according to one's strength
量力
zhaiphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhay'phoax [[...]] 
penetrate the meaning, to guess the meaning
猜破
chiaxngtiøh phoarpve [wt] [HTB] [wiki] u: chiang'tiøh phoax'pve; chiang'tiøh phoax'pve/pvi [[...]] 
hindered by sickness
湊巧生病
chiørphoax laang ee zhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'phoax laang ee zhuix [[...]] 
be overwhelmed with laughter, to roll with laughter
笑破人肚皮
zhw [wt] [HTB] [wiki] u: zhw [[...]] 
lay, spread out a carpet or mattress
zhutphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phoax [[...]] 
reveal a secret, become known like a secret, to leak out a secret
顯露,洩露
ciw [wt] [HTB] [wiki] u: ciw [[...]] 
section (of fruit)
giaq [wt] [HTB] [wiki] u: giaq; (giao) [[...]] 
lance and remove a foreign object with a needle
撥,挑
høefthaukwn [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'thaau'kwn; høea'thaau'kwn [[...]] 
mess cook for soldiers
火頭軍,炊事兵
kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]] 
since...not
既不是
khaq bøe [wt] [HTB] [wiki] u: khaq be; khaq bøe [[...]] 
less likely to
較不會,較不容易
khvoarphoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'phoax [[...]] 
see through (trick, falseness), decide to quit (after seeing through), discern
看破,看開
khuiphoax [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'phoax [[...]] 
explain why and how
開破,說明
korngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: koxng'phoax [[...]] 
to break with a blow, to shatter
打破
phox [wt] [HTB] [wiki] u: phox; (phor, phoax) [[...]] 
split, cut open, asunder, lay open, disclose, decide, explain, analyze, to judge
phoax [wt] [HTB] [wiki] u: phoax; (phøx) [[...]] 
break, to split, to ruin, defeat, conquer, discover, expose, to tear, broken, ruined, injured, destroyed
phoax [wt] [HTB] [wiki] u: phoax; (phor) [[...]] 
split, to cut in two, lay upon, disclose
phoax [wt] [HTB] [wiki] u: phoax; (pheg) [[...]] 
split open, to rend, to rive
phoarzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhuix [[...]] 
smashed, broken to slivers
破碎
phoargoaxlo [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'goa'lo [[...]] 
distance from end of journey still far off, a long way to travel yet
還差很遠
phoarkeq [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'keq [[...]] 
exception to a rule, practice, make an exception, abnormal, describing bad habits that make others feel uncomfortable, such as talking in loud, unpleasant voice
違背常習的,怪習使人不適的。
phoarko'koo [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'koo'koo [[...]] 
ragged (clothes), smashed to smithereens
破破爛爛
phoarle [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'le [[...]] 
break a precedent, make an exception (to a rule, common practices)
破例
phoarthor [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'thor [[...]] 
break ground (for a building project), break a bit of the plaster of a house to be repaired
破土
phogphoax [wt] [HTB] [wiki] u: phok'phoax; (pok'phoax) [[...]] 
blow up, to blast, demolish with explosives
爆破
piarngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: piaxng'phoax [[...]] 
splitting (with a headache), be punctured, to burst up
繃破
siag`phoax [wt] [HTB] [wiki] u: siag'phoax; siag`phoax [[...]] 
dash to pieces (a dish), break something by dashing it on the ground
摔破
taqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tah'phoax [[...]] 
to break by stepping on
踏破
tvex phoarpve [wt] [HTB] [wiki] u: tvex phoax'pve; tvex/tvix phoax'pve/pvi [[...]] 
pretend to be ill, malinger
裝病
tehphoax [wt] [HTB] [wiki] u: teq'phoax [[...]] 
to break by crushing
壓破
thyphoax [wt] [HTB] [wiki] u: thie'phoax [[...]] 
rend apart, tear apart, rip to pieces
撕破
thiahphoax [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq'phoax [[...]] 
break or destroy by tearing, tear into pieces, pull to pieces
拆破
thuhphoax [wt] [HTB] [wiki] u: thuq'phoax [[...]] 
expose a man's pretensions, to break with the end of a pole or bamboo
刺破
tiafmphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tiarm'phoax [[...]] 
give a hint to a man so that he may understand, especially , some secret plot or unseen danger, explain something difficult to understand, to unravel (a mystery)
點破
tviux [wt] [HTB] [wiki] u: tviux; (tioxng) [[...]] 
swelling (especially dropsical) of the belly, the feeling of overloaded stomach or of indigestion
tudphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tut'phoax [[...]] 
break or smash (old records), to break through
突破

EDUTECH (13)
chiongphoax [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'phoax [[...]] 
to damage by bumping
kharphoax [wt] [HTB] [wiki] u: khax'phoax [[...]] 
to break by striking or knocking
敲破
liahphoax [wt] [HTB] [wiki] u: liaq'phoax [[...]] 
to rend, to tear up
撕破; 撕毀
lorngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: loxng'phoax [[...]] 
smash to pieces
摔破
ofphoax [wt] [HTB] [wiki] u: or'phoax [[...]] 
to break by scooping
phoarzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'zhuix [[...]] 
to smash, shatter into pieces; to break into pieces
破碎
pitphoax [wt] [HTB] [wiki] u: pid'phoax [[...]] 
to crack open; to split
裂開
siag`phoax [wt] [HTB] [wiki] u: siag`phoax [[...]] 
dash to pieces, throw down and smash
摔破
toaxphoax [wt] [HTB] [wiki] u: toa'phoax [[...]] 
to destroy in a big way; to defeat utterly
toxngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: tong'phoax [[...]] 
bump or strike to break
撞破
uiqphoax [wt] [HTB] [wiki] u: uih'phoax [[...]] 
inscribe or scratch so deep to ruin the material
劃破
zhefphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhea'phoax [[...]] 
to tear to pieces
zhutphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phoax [[...]] 
be found out, come to light
露出破綻

EDUTECH_GTW (1)
kharphoax 敲破 [wt] [HTB] [wiki] u: khax'phoax [[...]] 
(ted) to break by striking or knocking
扣破

Embree (4)
zhutphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'phoax [[...]][i#] [p.63]
V : come to light, be found out
露出破綻
lorngphoax [wt] [HTB] [wiki] u: loxng'phoax [[...]][i#] [p.176]
V : smash to pieces
摔破
phoarthor [wt] [HTB] [wiki] u: phoax'thor [[...]][i#] [p.217]
VO : break the ground (for a building), break a bit of the plaster (of a house to be repaired - done on a lucky day with the work left to be done when convenient)
破土
siag`phoax [wt] [HTB] [wiki] u: siag'phoax [[...]][i#] [p.229]
V : dash to pieces, throw down and smash
摔破

Lim08 (2)
u: chiofng'phoax 沖破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0192] [#8543]
to clash with taboo; to damage by bumping
破甲子五行等e5禁忌 。 < 八字 ∼∼ 。 >
u: phoax'to 破肚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0876] [#46999]
( 1 ) 發覺 。 ( 2 ) 談判失敗 。 <( 1 ) 食錢 ∼∼ 。 ( 2 ) 因為有人破嘴 , chhin - chiaN5 soah ∼∼ 。 >