Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: phvae ciuo .
Searched HTB for phvae ciuo, found 0,

DFT_lk (2)
🗣u: U ciuo'kafn, thafng be`bøo, phvae'taang'ku'siaq pho'ar'zoar thafng be`bøo? 有酒矸,通賣無,歹銅舊錫簿仔紙通賣無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有空酒瓶或者用過的壞器具、紙張可以回收利用的東西要賣嗎?摘自民間歌謠。
🗣u: Ciaq kau ee ciuo cyn phvae løh'aau. 遮厚的酒真歹落喉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這麼濃的酒很難入喉。

Maryknoll (1)
ciwphiaq bae [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'phiaq bae; (phvae ciuo'phiaq) [[...]] 
be quarrelsome in one's cups, ugly drunkenness
酒癖壞

Lim08 (1)
u: phvae'ciuo 歹酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0581] [#46096]
惡酒 。 <>