Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: por tafng .
Searched HTB for por tafng, found 0,
DFT (1)- 🗣 poftafng 🗣 (u: por'tafng) 補冬 [wt][mo] póo-tang
[#]
- 1. (N)
|| 冬令進補。臺灣北部人的習俗,會在「立冬」(li̍p-tang)這天食用補品,認為可以藉此增強體力,抵禦寒氣,而南部人則在「冬節」(tang-tseh)這一天進補。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit si por'tafng, zhaix'chi'ar ciog ze laang teq bea hoafn'aq.) 🗣 (今仔日是補冬,菜市仔足濟人咧買番鴨。) (今天是冬令進補,市場有很多人在買番鴨。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: Tafng'thvy ciah'por, ciaq e ciq'lat, syn'thea e khaq iorng'kvia. 冬天食補,才會接力,身體會較勇健。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 冬天進補,能夠增強體力,身體會比較健康。
- 🗣u: Por'tafng por zhuix'khafng. 補冬補喙空。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 立冬名義上要進補,主要是為了滿足口腹之慾。
- 🗣u: Kyn'ar'jit si por'tafng, zhaix'chi'ar ciog ze laang teq bea hoafn'aq. 今仔日是補冬,菜市仔足濟人咧買番鴨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天是冬令進補,市場有很多人在買番鴨。
- 🗣u: Lip'tafng tim'por, ka si'toa'laang thvia syn'thea. 立冬燖補,共序大人侹身體。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 立冬燉補,給父母補身子。
Maryknoll (6)
- poftafng [wt] [HTB] [wiki] u: por'tafng [[...]]
- take nourishing food and medicine against the winter
- 補冬
- tafng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng; (tofng) [[...]]
- winter, (in lunar calendar) the period from the 10th to the 12th moon
- 冬
Lim08 (2)
- u: por'tafng 補冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0891] [#48993]
-
- 立冬e5日食羊肉摻強壯劑來補元氣 。 <>
- u: thiaq'tafng'lii por'say'piaq 拆東籬補西壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0237] [#60047]
-
- 籌備設法 。 <>