Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: pud hoong .
Searched HTB for pud hoong, found 0,

DFT_lk (1)
🗣u: Hoong'hwn pud sad kef. 黃昏不殺雞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
黃昏以後不殺雞。因俗以為日落後殺雞,將使該雞死後不能投胎轉世。

Maryknoll (5)
Iwieen chienlie laai sionghoong, bu'ieen tuiebin pud siongseg. [wt] [HTB] [wiki] u: Iuo'ieen chiefn'lie laai siofng'hoong, buu'ieen tuix'bin pud siofng'seg. [[...]] 
It is fate alone that brings people together.
有緣千里來相逢,無緣對面不相識。
khiofnghoong put'afn [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'hoong pud'afn [[...]] 
suspicious and uneasy
恐慌不安
putzheg [wt] [HTB] [wiki] u: pud'zheg [[...]] 
unfathomable, unexpected (death, disaster)
不測
put'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hoong [[...]] 
might as well, no harm in trying...
不妨

EDUTECH (1)
put'hoong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hoong [[...]] 
composed, in no hurry, there is no harm in, might as well
不妨

EDUTECH_GTW (1)
put'hoong 不妨 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'hoong [[...]] 
(ce) there is no harm in; might as well
不妨

Lim08 (1)
u: pud'hoong 不妨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49517]
無妨害 , 無要緊 。 < 去也 ∼∼ 。 >