Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: pvix.
Embree (31)
chiørpvex/chiørpvix [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'pvex/pvix [[...]][i#] [p.56]
N ê : a matter for laughter
笑柄
chviupvix [wt] [HTB] [wiki] u: chviw'pvix [[...]][i#] [p.59]
N ki : shaft of a spear
鎗桿
køefpvix [wt] [HTB] [wiki] u: kea'pvix; køea'pvix [[...]][i#] [p.128]
Vi : change, reform (one's conduct)
改變
kiarmpvix [wt] [HTB] [wiki] u: kiaxm'pvex/pvix [[...]][i#] [p.134]
N ê : handle of a sword
劍柄
køefpvix [wt] [HTB] [wiki] u: koea'pvix [[...]][i#] [p.145]
V,N : change, reform (one's conduct)
改變
u: khax'pvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N : card (also khah-phiN3)
卡片
loepvix [wt] [HTB] [wiki] u: loee'pvix [[...]][i#] [p.174]
N : plow handle
犁把
oexpvix [wt] [HTB] [wiki] u: oe'pvex/pvix [[...]][i#] [p.192]
N : things better left unsaid (irrelevancies, excessive detail, private matters, etc, cf oe7-sai2)
話柄
oexpvix [wt] [HTB] [wiki] u: oe'pvex/pvix [[...]][i#] [p.192]
N : a slip of the tongue
話柄
oexpvix [wt] [HTB] [wiki] u: oe'pvex/pvix [[...]][i#] [p.192]
N : <phah-chi8h lang5 e5 oe7-peN3: interrupt someone's conversation or story>
話柄
pvix [wt] [HTB] [wiki] u: pvix [[...]][i#] [p.202]
N ki : handle (of a tool or implement)
pvix [wt] [HTB] [wiki] u: pvix [[...]][i#] [p.202]
Vi : change
pviebin [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'bin [[...]][i#] [p.202]
VO : frown, show anger or displeasure in the face
變臉
pviecviaa [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'cviaa [[...]][i#] [p.203]
V : change to, become
變成
pviezøex [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'zoex; pvix'zøex [[...]][i#] [p.203]
V : change and become
變成
u: pvix'hiøh pid'taang'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.203]
N châng : Luchu tree fern, Cyathea podophylla
黑桫欏, 桫欏, 柄葉筆筒樹
pvix-kaulang [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'kaau'lang [[...]][i#] [p.203]
VO châng : play, amuse (children) by sleight-of-hand or tricks
變戲法
pviekoong [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'koong [[...]][i#] [p.203]
R/V : become mad (cf hoat-ko5ng)
發瘋
pviekhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'khoarn [[...]][i#] [p.203]
VO : change (to a worse) kind (of person)
變壞
pvielang [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'lang [[...]][i#] [p.203]
V : annoy, fool, make fun of
戲弄
pvievoa [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'voa [[...]][i#] [p.203]
V : change (cf pian3-oan7)
變換
pvieseg [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'seg [[...]][i#] [p.203]
VO : change color
變色
pvieseg [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'seg [[...]][i#] [p.203]
VO : fade (colored material) (cf pian3-sek)
變色
pvix'vi/pvixvi [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'vi [[...]][i#] [p.203]
N keng : hospital
醫院
pvix'yn/pvixyn [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'yn [[...]][i#] [p.203]
N : cause of illness
病因
pvix'yn/pvixyn [wt] [HTB] [wiki] u: pvi'yn [[...]][i#] [p.203]
N : etiology
病因
u: tea'pvix'tøf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.256]
N : short handle sword or knife
短柄刀
u: tngg'pvix'kiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.267]
N châng : Tridax procumbens
長柄菊
u: tøf'pvex; tøf'pvex/pvix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
N ê : knife-handle
刀柄
tøpvix [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'pvix [[...]][i#] [p.268]
N ê : knife-handle
刀柄
u: toarn'burn'liaam'pvix'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
N/Ich bé : a Tamsui river fish, Pseudogobio brevirostris
短吻鐮柄魚