Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: pvix bøo barng.
DFT (1)
🗣 pviebøbarng 🗣 (u: pvix'bøo'barng) 變無魍 [wt][mo] pìnn-bô-báng [#]
1. (V) || 搞不出花樣。
🗣le: (u: Y na bøo cvii pvix'bøo'barng`aq!) 🗣 (伊若無錢就變無魍矣!) (他如果沒錢就搞不出花樣了!)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y na bøo cvii tø pvix'bøo'barng`aq! 伊若無錢就變無魍矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他如果沒錢就搞不出花樣了!

Maryknoll (1)
pvix bøo barng [wt] [HTB] [wiki] u: pvix bøo barng [[...]] 
cannot be obtained, cannot be done, impracticable, at one's wit's end, in a dilemma
搞不出名堂