Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: sefng pud taix laai sefng pud taix laai.
DFT_lk (1)
🗣u: Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. 生不帶來,死不帶去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
指名利為身外之物。

Maryknoll (8)
Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [wt] [HTB] [wiki] u: Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [[...]] 
We brought nothing into this world, and we shall carry nothing out
生不帶來,死不帶去。
taix [wt] [HTB] [wiki] u: taix; (toax) [[...]] 
girdle, tape, sash or scarf, belt, band, ribbon, tie, zone, region, carry, bring, take or bring along, to lead, to conduct

Lim08 (1)
u: sefng pud'taix'laai sefng-pud''taix'laai 生 不帶來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0694] [#51413]
生e5時空手來 。 <∼∼∼∼, 死不帶去 。 >