Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: sex li.
DFT (2)
🗣 bøo-søeaji 🗣 (u: bøo'sex soex'ji li bøo-søex'ji) 無細膩 [wt][mo] bô-sè-jī/bô-suè-lī [#]
1. (V) || 不小心。
🗣le: (u: Lie nar e hiaq bøo'sex'ji, ka voar loxng'phoax.) 🗣 (你哪會遐無細膩,共碗挵破。) (你怎麼這麼不小心,把碗打破了。)
2. (V) || 不客氣。
🗣le: (u: Goar bøo'sex'ji`aq.) 🗣 (我就無細膩矣。) (我就不客氣了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 søeaji 🗣 (u: sex soex'ji li søex'ji) 細膩 [wt][mo] sè-jī/suè-lī [#]
1. (Adj) || 做事小心謹慎。
🗣le: (u: Lie zøx tai'cix aix khaq sex'ji`leq.) 🗣 (你做代誌愛較細膩咧。) (你做事要小心謹慎點。)
2. (Adj) || 客氣。
🗣le: (u: Kyn'ar'jit cid tngx goar chviar, aix ciah sviaq zøx lie tiarm, m'thafng sex'ji.) 🗣 (今仔日這頓我請,愛食啥做你點,毋通細膩。) (今天這餐我請客,想吃什麼儘管點,不要客氣。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Sex'kafn'laang lorng cyn zu'sw, kafn'naf zay'viar kox kaf'ki ee li'eg. 世間人攏真自私,干焦知影顧家己的利益。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
世人都自私,只知道顧自己的利益。

Maryknoll (3)
hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]] 
marriage, wedding
婚事
lixsex [wt] [HTB] [wiki] u: li'sex [[...]] 
leave the world — die
離世

EDUTECH (1)
lixsex [wt] [HTB] [wiki] u: li'sex [[...]] 
die, become a hermit
隱居; 去世

EDUTECH_GTW (2)
lixsex 離世 [wt] [HTB] [wiki] u: li'sex [[...]] 
離世
seali 勢利 [wt] [HTB] [wiki] u: sex'li [[...]] 
(ce) snobbish
勢利

Embree (4)
lixsex [wt] [HTB] [wiki] u: li'sex [[...]][i#] [p.169]
vo : become a hermit
隱居
lixsex [wt] [HTB] [wiki] u: li'sex [[...]][i#] [p.169]
vo : die
去世
u: li'sex'kof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.169]
n ê : hermit
隱士
søeali [wt] [HTB] [wiki] u: sex'li; søex'li [[...]][i#] [p.223]
N ê : tax-collector
稅吏

Lim08 (1)
u: sex'li søex'li 稅吏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0789/A0828] [#50905]
稅務官員 。 <>