Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: siør tøf.
DFT_lk (2)
🗣u: Sefng'lie'laang na khix zoafn'zex tok'zhaai ee kog'kaf zøx'sefng'lie, ti zhvef'sof ee khoaan'kerng, pud'sii tøf ho laang thiaw'laan, liao'cvii iao siør'kiok, mia ma tvia'tvia e bøo`khix, zexng'kefng si “jip hor khao, bøo sie ia of'ao”. 生理人若去專制獨裁的國家做生理,佇生疏的環境,不時都予人刁難,了錢猶小局,命嘛定定會無去,正經是「入虎口,無死也烏漚」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
商人如果去專制獨裁的國家做生意,在人生地不熟的環境,常常被人刁難,虧錢還小事,也常失去性命,實在是「羊入虎口,沒死也半條命」。
🗣u: Y zorng'si oaxn'thaxn yn pe'buo khaq ui siør'ti, laang teq korng, “Zap zvae zhwn'zhud, bøo pvee tngg.” Si'toa'laang bøo'lun arn'zvoar zøx, kef'kiarm tøf e ho kviar'jii si'sex karm'kag bøo kofng'pvee. 伊總是怨嘆𪜶爸母較為小弟,人咧講:「十指伸出,無平長。」序大人無論按怎做,加減都會予囝兒序細感覺無公平。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他總是抱怨他的父母比較偏坦弟弟,人們說:「十根手指頭伸出來,長短也不一樣。」父母親不論怎麼做,多少還是會讓子女覺得有不公的地方。

Maryknoll (5)
gu'tøf siøfchix [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tøf siør'chix [[...]] 
waste of energy (Lit. use a large butcher knife to cut a little thing)
牛刀小試
pvoarsiøfsie [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'siør'sie [[...]] 
half dead
半死
siøfpurn tøli [wt] [HTB] [wiki] u: siør'purn tøf'li [[...]] 
small capital and great profits
小本多利
siøftøf [wt] [HTB] [wiki] u: siør'tøf [[...]] 
dagger
小刀

Lim08 (2)
u: siør'tøf 小刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0711] [#53651]
匕首 。 <∼∼ 仔 。 >
u: siør'tøf'hoe 小刀會 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0711] [#53657]
會員帶小刀赴會e5會 。 <>