Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): si m si () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

si m si [HTB]

DFT (5)

🗣 mxsi/m si 🗣 (u: m si) 毋是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不是 。
🗣 Si m si, me ka'ki./Si m si, ma ka'ki. 🗣 (u: Si m si, me/ma kaf'ki.) 是毋是,罵家己。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
對不對 , 先罵自己 。 人與人相處難免會有衝突 , 遇到事情先檢討自己 。
🗣 karm-mxsi/karm-mxsi? 🗣 (u: karm-m'si) 敢毋是 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
難道不是嗎 ? 可不是嗎 ?
🗣 mxsixkhoarn 🗣 (u: m'si'khoarn) 毋是款 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不像話 。 不懂禮教 , 多指吃東西的習慣或行為不好 。
🗣 mxsixsex 🗣 (u: m'si'sex) 毋是勢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不對勁 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org