Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: siofng hofng pai siok.
DFT (1)
🗣 sionghofng-paixsiok 🗣 (u: siofng'hofng-pai'siok) 傷風敗俗 [wt][mo] siong-hong-pāi-sio̍k [#]
1. (Exp) || 敗壞社會風俗習慣。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
sionghofng paixsiok [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'hofng pai'siok ⬆︎ [[...]] 
ruin the morals of a place, act immorally, breach of morality
傷風敗俗

Embree (1)
u: siofng'hofng pai'siok ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
VO : ruin public morals
傷風敗俗


Taiwanese Dictionaries – Sources