Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: soax bea.
DFT (1)- 🗣 soax-zhuiebøea 🗣 (u: soax'zhuix'boea bea soax-zhuix'bøea) 紲喙尾 [wt][mo] suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé
[#]
- 1. (V)
|| 後續甜食,通常指正食之後的甜點。
- 🗣le: (u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea.) 🗣 (食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。) (吃了鹹的後,改吃甜的換口味。)
- 2. (V)
|| 接續話題。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Lie na beq khix bea zhaix, sun'soax khix ka goar lap tien'hoea cvii. 你若欲去買菜,順紲去共我納電火錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你如果要去買菜,順便幫我繳電費。
Maryknoll (2)
- suxnsoax [wt] [HTB] [wiki] u: sun'soax [[...]]
- along with, at one's convenience
- 順便
Embree (4)
- soarbøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bea [[...]][i#] [p.242]
- N : end (of an activity, meeting, process)
- 最後
- soarbøea-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: soax'bea'kviar [[...]][i#] [p.242]
- N : youngest child
- 幼子
- soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
- VO : add to what someone else has said
- 接話尾
- soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
- VO : do according to what someone else has said
- 接話尾
Lim08 (2)
- u: soax'zhuix'bea soax'zhuix'bøea 續嘴尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54974]
-
- 換口味 。 < 食餅 ∼∼∼ 。 >
- u: soax'tvoaa'bea 續壇尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54980]
-
- = [ 續壇 ] 。 <>