Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: soax zhuix bøea.
DFT (1)
🗣 soax-zhuiebøea 🗣 (u: soax'zhuix'boea bea soax-zhuix'bøea) 紲喙尾 [wt][mo] suà-tshuì-bué/suà-tshuì-bé [#]
1. (V) || 後續甜食,通常指正食之後的甜點。
🗣le: (u: Ciah kiaam`ee liao'au, voa ciah tvy`ee soax'zhuix'boea.) 🗣 (食鹹的了後,換食甜的紲喙尾。) (吃了鹹的後,改吃甜的換口味。)
2. (V) || 接續話題。
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH (1)
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax-zhuix'bøea [[...]] 
add to other's talk, do according to other's saying
接話尾

EDUTECH_GTW (1)
soax-zhuiebøea 紲喙尾 [wt] [HTB] [wiki] u: soax-zhuix'bøea [[...]] 
續嘴尾

Embree (2)
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : add to what someone else has said
接話尾
soax-zhuiebøea [wt] [HTB] [wiki] u: soax zhuix'bea/boea; soax-zhuix'bøea [[...]][i#] [p.242]
VO : do according to what someone else has said
接話尾

Lim08 (1)
u: soax'zhuix'bea soax'zhuix'bøea 續嘴尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#54974]
換口味 。 < 食餅 ∼∼∼ 。 >