Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: svoaf hofng.
DFT (2)
🗣 Kilaizwsvoapak'hofng 🗣 (u: Kii'laai'zuo'svoaf'pag'hofng) 奇萊主山北峰 [wt][mo] Kî-lâi-tsú-suann-pak-hong [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 løqsvoa'hofng 🗣 (u: løh'svoaf'hofng) 落山風 [wt][mo] lo̍h-suann-hong [#]
1. (N) || 臺灣恆春半島的季節風。臺灣地區每年秋、冬以後,東北季風盛行,恆春地區因受地形的影響,當遇強盛的冷空氣南下時,受中央山脈阻隔擠壓的寒風,形成凌厲寒冽的強風,當地人稱為「落山風」。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Terng lea'paix goarn cit tin laang cviu'svoaf khix khvoax hofng'kerng. 頂禮拜阮一陣人上山去看風景。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上個禮拜我們一群人登山去看風景。
🗣u: Y tø si sviw phoxng'hofng, tai'cix ciaq e buo kaq be siw'svoaf. 伊就是傷膨風,代誌才會舞甲袂收山。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他就是太愛吹牛,事情才會弄到無法收場。
🗣u: Zexng'ti jiin'but ti tien'si'terng oafn kaq bak'kaxng'chiw'zhaxng, siafng'hofng ti kviax'thaau ee khaf'zhngf'au zar tø køq lie'hviaf'goar'ti`aq, bang'lo'terng ee cy'chii'ciar soaq iw'goaan zhar kaq be'siw'svoaf, cyn'cviax si “zøx'hix`ee beq soaq, khvoax'hix`ee m soaq”. 政治人物佇電視頂冤甲目降鬚聳,雙方佇鏡頭的尻川後早就閣你兄我弟矣,網路頂的支持者煞猶原吵甲袂收山,真正是「做戲的欲煞,看戲的毋煞」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
政治人物在電視上吵得怒目相視,雙方在鏡頭後早就又稱兄道弟了,網路上的支持者卻仍吵得不可開交,真的是「演戲的要結束,看戲的卻不罷休。

EDUTECH (2)
svoahofng [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'hofng [[...]] 
mountain wind
山風
svoahofng [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'hofng [[...]] 
mountain peak
山峰

EDUTECH_GTW (2)
svoahofng 山風 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'hofng [[...]] 
山風
svoahofng 山峰 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf/svoaa'hofng [[...]] 
山峰

Embree (1)
svoahofng [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'hofng [[...]][i#] [p.243]
N : mountain peak
山峰

Lim08 (1)
u: kib'hofng'suie'svoaf phoef'ji 給風水山phoe字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34130]
為tioh8做墓地 , 提供山地e5證明 。 <>