Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): svoaf pag () [[🔍all]]

Htb (cache) (0)

svoaf pag [HTB]

DFT (4)

🗣 Kilaizwsvoapak'hofng 🗣 (u: Kii'laai'zuo'svoaf'pag'hofng) 奇萊主山北峰 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 Pak'habhoansvoaf 🗣 (u: Pag'hap'hoafn'svoaf) 北合歡山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 Pakzhahthiensvoaf 🗣 (u: Pag'zhaq'thiefn'svoaf) 北插天山 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
附錄 - 地名 - 山脈名
🗣 svoapag 🗣 (u: svoaf'pag) 山腹 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
半山腰 、 半山坡 。 半山處 , 介於山頂和山腳部分 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org