Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: svoaf zuo . Searched for svoaf zuo
DFT (2)- 🗣 Kilaizwsvoapak'hofng 🗣 (u: Kii'laai'zuo'svoaf'pag'hofng) 奇萊主山北峰 [wt][mo] Kî-lâi-tsú-suann-pak-hong
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Pilamzwsvoaf 🗣 (u: Py'laam'zuo'svoaf) 卑南主山 [wt][mo] Pi-lâm-tsú-suann
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Siok'gie korng, “Cviu'svoaf khvoax svoaf'six, jip'mngg khvoax laang ix.” Larn na khix laang taw paix'horng, tø aix khvoax zuo'laang ee sym'ix, laang na teq bøo'eeng, iah'si beq hiøq'khuxn, tø aix køx'sii. 俗語講:「上山看山勢,入門看人意。」咱若去人兜拜訪,就愛看主人的心意,人若咧無閒,抑是欲歇睏,就愛告辭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語說:「上山就要觀察山勢而行,入門要看人家的心意而行。」我們若去拜訪人家,就要觀察主人的心意,人家如果正在忙碌,或是想要休息,就應該告辭。
Lim08 (2)
- u: svoaf'cy'zuo 山梔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0808] [#55208]
-
- ( 植 ) 茜草科 , 台灣山梔 。 <>
- u: svoaf'zuo 山主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#55215]
-
- 山地e5主人 。 <>