Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: tøe khix.
Maryknoll (4)
- Langkheq laai ciaq boeq saote, langkheq tngfkhix ciaq boeq zvoatee. [wt] [HTB] [wiki] u: Laang'kheq laai ciaq boeq saux'te, laang'kheq tngr'khix ciaq boeq zvoaf'tee.; Laang'kheq laai ciaq bøeq saux'tøe, laang'kheq tngr'khix ciaq bøeq zvoaf'tee. [[...]]
- He sweeps the floor after the guest arrives, He brews tea after the guest has departed. i.e. (he does everything too late)
- 客人來了才要掃地,客人走了才要泡茶。為時已晚
- sidtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sit'te; sit'tøe [[...]]
- actuality, on-the-spot, for practical purpose
- 實地
- tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: te'khix; tøe'khix [[...]]
- influence of the ground (on disease or geomancy)
- 地氣
EDUTECH (1)
- tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tøe'khix [[...]]
- 'earth vapor', the air near the ground
- 大氣
Embree (2)
- tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: te'khix; tøe'khix [[...]][i#] [p.257]
- N : "earth vapor", the air near the ground
- 大氣
- tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khix; tøe'khix [[...]][i#] [p.273]
- N : "earth-vapor", the air near the ground
- 大氣
Lim08 (1)
- u: zhao'toe'khix zhao'tøe'khix 草地氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6456]
-
- = [ 草氣 ] 。 <>