Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: te hoafn .
Searched HTB for te hoafn, found 0,

DFT (1)
🗣 tøexguu-hoansyn 🗣 (u: te toe'guu'hoafn'syn tøe'guu-hoafn'syn) 地牛翻身 [wt][mo] tē-gû-huan-sin/tuē-gû-huan-sin [#]
1. (N) || 地震。由地球內部的變動所引起的地殼震動。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Thaau'zeeng te'tviuu khaq khoaq, lie chiaf khuy'khix hiaf toa'hoafn'thaau, arn'nef khaq hør tngr'seh. 頭前地場較闊,你車開去遐大翻頭,按呢較好轉踅。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
前面場地較寬敞,你車子開去那邊大回轉,這樣比較方便轉回頭。

Maryknoll (3)
hoanthiefn-hytøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'thiefn hie'te; hoafn'thiefn-hie'tøe [[...]] 
extreme joy, be mad with joy
歡天喜地
hoanthiefn-hoktøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'thiefn hog'te; hoafn'thiefn-hog'tøe [[...]] 
turn everything upside down, world shaking
翻天覆地
thienhoafn tøexhog [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoafn te'hog; thiefn'hoafn tøe'hog [[...]] 
condition of utter disorder, as if the universe was overthrown
天翻地覆

Embree (2)
u: thvy'hoafn te'loan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.282]
Sph : universal confusion
天翻地覆
u: thiefn'hoafn te'hok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
Sph : universal confusion
天翻地覆

Lim08 (3)
u: hoafn'te 番地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20924]
( 日 ) 門牌號碼 。 < 幾 ∼∼ 。 >
u: te'hoafn 地番 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0416] [#58149]
( 日 ) 地址 。 <>
u: thiefn'hoafn te'hog 天翻地覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60152]
形容大變亂 。 <>