Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: thaux jip.
DFT_lk (1)
🗣u: Siok'gie korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” Hwn'yn beq thngg'kafm'tvy, afng'bor beq hør'thaux'laau, cin khøx lirn kaf'ki`loq! 俗語講:「媒人保入房,無保一世人。」婚姻欲糖甘甜、翁某欲好透流,盡靠恁家己囉! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「媒人只保證雙方完婚入洞房,不能保證一輩子平順。」婚姻要想甜蜜蜜、夫妻要想白頭偕老,全靠你們自己囉!

Maryknoll (5)
jibmngg [wt] [HTB] [wiki] u: jip'mngg [[...]] 
enter the door
入門
thaxng jibkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thaxng jip'khix; (thaux jip'khix) [[...]] 
road, passage leading right in or right through, penetrate or pierce
透進去
thaux`jibkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thaux jip'khix; thaux`jip'khix [[...]] 
road leading right in and through
直通到 ...

EDUTECH (1)
thaojip [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'jip [[...]] 
to penetrate

Lim08 (1)
u: thaux'jip 透入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0031] [#59436]
通入去內底 。 <∼∼ 厝內 。 >