Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: thiefn hog.
Maryknoll (5)
- cinhog [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'hog [[...]]
- true happiness
- 真福
- hoanthiefn-hoktøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'thiefn hog'te; hoafn'thiefn-hog'tøe [[...]]
- turn everything upside down, world shaking
- 翻天覆地
- thienhoafn tøexhog [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoafn te'hog; thiefn'hoafn tøe'hog [[...]]
- condition of utter disorder, as if the universe was overthrown
- 天翻地覆
- Thiefn iuo putzheg honghuun, jiin iuo tarnsek høxhog. [wt] [HTB] [wiki] u: Thiefn iuo pud'zheg hofng'huun, jiin iuo taxn'sek hø'hog. [[...]]
- Human fortunes are as unpredictable as the weather
- 天有不測風雲,人有旦夕禍福
EDUTECH (1)
- thienhog [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'hog [[...]]
- bliss, heavenly happiness
- 天福
Embree (1)
- thienhog [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hog [[...]][i#] [p.283]
- N : bliss, heavenly happiness
- 天福
Lim08 (4)
- u: thiefn'hoafn te'hog 天翻地覆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60152]
-
- 形容大變亂 。 <>
- u: thiefn'koafn sux'hog 天官賜福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285] [#60192]
-
- 天神賞賜福氣 。 <>
- u: tong'thiefn hog'te 動天覆地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0484] [#65140]
-
- ( 文 ) 天動地覆 。 <>
- u: tong'thiefn hog'te 洞天福地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0484] [#65141]
-
- ( 文 ) 景色好e5所在 。 <>